1Why do you fight and argue among yourselves? Isn’t it because of your sinful desires? They fight within you.2You want something, but you don’t have it. So you kill. You want what others have, but you can’t get what you want. So you argue and fight. You don’t have what you want, because you don’t ask God.3When you do ask for something, you don’t receive it. That’s because you ask for the wrong reason. You want to spend your money on your sinful pleasures.4You are not faithful to God. Don’t you know that to be a friend of the world is to hate God? So anyone who chooses to be the world’s friend becomes God’s enemy.5Don’t you know what Scripture says? God wants the spirit in us to belong only to him. God caused this spirit to live in us. Don’t you think Scripture has a reason for saying this?6But God continues to give us more grace. That’s why Scripture says, ‘God opposes those who are proud. But he gives grace to those who are humble.’7So obey God. Stand up to the devil. He will run away from you.8Come near to God, and he will come near to you. Wash your hands, you sinners. Make your hearts pure, you who can’t make up your minds.9Be full of sorrow. Cry and weep. Change your laughter to mourning. Change your joy to sadness.10Be humble in front of the Lord. And he will lift you up.11My brothers and sisters, don’t speak against one another. Anyone who speaks against a brother or sister speaks against the law. And anyone who judges another believer judges the law. When you judge the law, you are not keeping it. Instead, you are acting as if you were its judge.12There is only one Lawgiver and Judge. He is the God who is able to save life or destroy it. But who are you to judge your neighbour?
Bragging about tomorrow
13Now listen, you who say, ‘Today or tomorrow we will go to this or that city. We will spend a year there. We will buy and sell and make money.’14You don’t even know what will happen tomorrow. What is your life? It is a mist that appears for a little while. Then it disappears.15Instead, you should say, ‘If it pleases the Lord, we will live and do this or that.’16As it is, you boast. You boast about the evil plans your pride produces. This kind of boasting is evil.17So suppose someone knows the good deeds they should do. But suppose they don’t do them. By not doing these good deeds, they sin.
Nya Levande Bibeln
Lev nära Gud
1Vad är det som orsakar gräl och strider ibland er? Är det inte de själviska begär som vill ta makten över er kropp och ert handlande?2Ni vill ha sådant som andra har, men ni får ingenting. Ni är avundsjuka på varandra och förstör varandras liv, för att få det som ni själva vill ha. Ja, ni grälar och strider men blir ändå inte tillfredsställda, eftersom ni inte ber Gud att fylla era behov.3Och när ni ber, får ni ändå inte det ni ber om, eftersom ni har fel motiv. Ni är bara ute efter att tillfredsställa era egna begär.4Varför överger ni Gud? Förstår ni inte att om ni älskar den här världen blir ni Guds fiender? Ni kan inte vara vän med Gud om ert mål är att njuta av den här världen.5Tror ni inte att Gud talar sanning när det står i Skriften*: ”Vår egen ande, som Gud har låtit bo i oss, är ständigt avundsjuk”?*6Men Gud vill i sin godhet hjälpa oss att stå emot dessa själviska begär. Därför heter det i Skriften: ”Gud står emot dem som är stolta, men han är god mot dem som erkänner sitt behov av honom.”*7Erkänn alltså ert behov av Gud. Stå emot djävulen, så ska han fly ifrån er.8Håll er nära Gud, så ska han hålla sig nära er. Be Gud om förlåtelse för era synder. Tvivla inte mer, utan tro på Gud av hela hjärtat.9Gråt över det onda ni har gjort. Visa en verklig ånger. Sluta skratta och låt tårarna strömma. Låt er ytliga glädje vändas i sorg.10Ja, erkänn ert behov av Herren Gud, så ska han upphöja er.
Varning för att döma andra
11Tala inte illa om varandra, kära syskon, för den som talar illa om andra och dömer dem, han talar illa omMoses lag* och dömer ut den.* Men ni har ingen rätt att tala illa om lagen och göra er till domare över den. Er uppgift är att följa lagen.12Det finns bara en som har rätt att döma, och det är Gud, han som gav oss lagen och ensam har makt att rädda eller förinta oss. Men du som är människa, vilken rätt har du att döma andra?
Varning för falsk säkerhet
13Och nu en varning till er som säger: ”Idag eller imorgon ska vi åka till den eller den staden, stanna där ett år och göra goda affärer.”14Hur kan ni veta vad som ska hända imorgon, eller hur ert liv ska bli? Människan är ju som morgondimman ‑ ena stunden syns hon, och nästa stund är hon borta.*15Ni borde istället säga: ”Om Herren Gud vill, får vi leva och göra det eller det.”16Men nu skryter ni med era egna planer, och en sådan självsäkerhet är ond.17Kom ihåg att ni syndar mot Gud, om ni vet hur man bör handla men inte gör det.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.