1God, give the king the ability to judge fairly. He is your royal son. Help him to do what is right.2May he rule your people in the right way. May he be fair to those among your people who are hurting.3May the mountains and the hills produce rich crops, because the people will do what is right.4May the king stand up for those who are hurting. May he save the children of those who are in need. May he crush those who treat others badly.5May the king rule as long as the sun shines and the moon gives its light. May he rule for all time to come.6May he be like rain falling on the fields. May he be like showers watering the earth.7May godly people do well as long as he rules. May they have more than they need as long as the moon lasts.8May the king rule from sea to sea. May his kingdom reach from the River Euphrates to the ends of the earth.9May the desert tribes bow down to him. May his enemies lick the dust.10May the kings of Tarshish and of places far away bring him gifts. May the kings of Sheba and Seba give him presents.11May all kings bow down to him. May all nations serve him.12The king will save needy people who cry out to him. He will save those who are hurting and have no one else to help.13He will take pity on those who are weak and in need. He will save them from death.14He will save them from people who treat others badly. He will save them from people who do mean things to them. Their lives are very special to him.15May the king live a long time! May gold from Sheba be given to him. May people always pray for him. May they ask the LORD to bless him all day long.16May there be plenty of corn everywhere in the land. May it sway in the wind on the tops of the hills. May the crops grow well, like those in Lebanon. May they grow like the grass of the field.17May the king’s name be remembered for ever. May his fame last as long as the sun shines. Then all nations will be blessed because of him. They will call him blessed.18Give praise to the LORD God, the God of Israel. Only he can do wonderful things.19Give praise to his glorious name for ever. May his glory fill the whole earth. Amen and Amen.20The prayers of David, the son of Jesse, end here.
Библия, ревизирано издание
Молитва за царя
(По слав. 71.)
1Псалом за Соломон*. Боже, дай Твоето правосъдие на царя и правдата Си – на царския син,2за да съди Твоя народ с правда и угнетените Ти – с правосъдие.3Планините ще донесат мир на народа и хълмовете – мир с правда.4Той ще съди справедливо угнетените между народа, ще избави синовете на бедните и ще смаже насилника.5Ще се боят от Тебе, докато трае слънцето и докато съществува луната, от родове в родове.6Той ще слезе като дъжд върху окосена ливада, като ситен дъжд, който оросява земята.7В неговите дни ще цъфти праведният и мир ще изобилва, докато трае луната.8Той ще владее от море до море и от Ефрат* до краищата на земята.9Пред него ще коленичат жителите на пустинята; и неприятелите му ще лижат пръстта.10Царете на Тарсис и на островите ще донесат подаръци; царете на Шева и на Сева ще поднесат дарове.11Да! Ще му се поклонят всички царе, всичките народи ще му слугуват.12Защото той ще избавя сиромаха, когато вика, и угнетения, и безпомощния.13Ще се смили над сиромаха и немотния и ще спаси душите на немотните.14От угнетение и насилие ще изкупи душите им; и скъпоценна ще бъде кръвта им пред очите му.15И ще живее; и на него ще бъде дадено от шевското злато; винаги ще се възнася молитва за него и цял ден ще го благославят.16Изобилие от жито ще има на земята, до върховете на планините; плодът му ще се люлее като ливанската планина; и жителите по градовете ще цъфтят като земната трева.17Името му ще пребъдва довека; името му ще се продължава, докато трае слънцето; и ще се благославят в него хората; всички народи ще го облажават.18Благословен да е ГОСПОД, Бог Израилев, Който Един прави чудеса;19и благословено да бъде славното Негово име довека; и нека се изпълни със славата Му цялата земя. Амин и амин.20Свършиха се молитвите на Есеевия син Давид.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.