1Don’t be upset because of sinful people. Don’t be jealous of those who do wrong.2Like grass, they will soon dry up. Like green plants, they will soon die.3Trust in the LORD and do good. Then you will live in the land and enjoy its food.4Find your delight in the LORD. Then he will give you everything your heart really wants.5Commit your life to the LORD. Here is what he will do if you trust in him.6He will make the reward for your godly life shine like the dawn. He will make the proof of your honest life shine like the sun at noon.7Be still and wait patiently for the LORD to act. Don’t be upset when other people succeed. Don’t be upset when they carry out their evil plans.8Turn away from anger and don’t give in to wrath. Don’t be upset, because that only leads to evil.9Sinful people will be destroyed. But those who put their hope in the LORD will receive the land.10In a little while, there won’t be any more sinners. Even if you look for them, you won’t be able to find them.11But those who are free of pride will be given the land. They will enjoy peace and success.12Sinful people make plans to harm those who do what is right. They grind their teeth at them.13But the Lord laughs at those who do evil. He knows the day is coming when he will judge them.14Sinners pull out their swords. They bend their bows. They want to kill poor and needy people. They plan to murder those who lead honest lives.15But they will be killed by their own swords. Their own bows will be broken.16Those who do what is right may have very little. But it’s better than the wealth of many sinners.17The power of those who are evil will be broken. But the LORD takes good care of those who do what is right.18Those who are without blame spend their days in the LORD’s care. What he has given them will last for ever.19When trouble comes to them, they will have what they need. When there is little food in the land, they will still have plenty.20But sinful people will die. The LORD’s enemies may be like flowers in the field. But they will be swallowed up. They will disappear like smoke.21Sinful people borrow and don’t pay back. But those who are godly give freely to others.22The LORD will give the land to those he blesses. But he will destroy those he curses.23The LORD makes secure the footsteps of the person who delights in him,24Even if that person trips, he won’t fall. The LORD’s hand takes good care of him.25I once was young, and now I’m old. But I’ve never seen godly people deserted. I’ve never seen their children begging for bread.26The godly are always giving and lending freely. Their children will be a blessing.27Turn away from evil and do good. Then you will live in the land for ever.28The LORD loves those who are honest. He will not desert those who are faithful to him. Those who do wrong will be completely destroyed. The children of sinners will die.29Those who do what is right will be given the land. They will live in it for ever.30The mouths of those who do what is right speak words of wisdom. They say what is honest.31God’s law is in their hearts. Their feet do not slip.32Those who are evil hide and wait for godly people. They want to kill them.33But the LORD will not leave the godly in their power. He will not let them be found guilty when they are brought into court.34Put your hope in the LORD. Live as he wants you to. He will honour you by giving you the land. When sinners are destroyed, you will see it.35I saw a mean and sinful person. He was doing well, like a green tree in its own land.36But he soon passed away and was gone. Even though I looked for him, I couldn’t find him.37Consider honest people who are without blame. People who seek peace will have a tomorrow.38But all sinners will be destroyed. Those who are evil won’t have a tomorrow.39The LORD saves those who do what is right. He is their place of safety when trouble comes.40The LORD helps them and saves them. He saves them from sinful people because they go to him for safety.
Библия, ревизирано издание
Мъдър живот сред поквара
(По слав. 36.)
1Давидов псалом. На еврейски език, азбучен псалом. Алеф Не се раздразвай поради злотворците, нито завиждай на онези, които вършат беззаконие.2Защото като трева скоро ще се окосят и като зелена трева ще повехнат.3Бет Уповавай на ГОСПОДА и върши добро; така ще населиш земята и ще се храниш с увереност.4Весели се също така в ГОСПОДА и Той ще ти даде измоленото от сърцето ти.5Гимел Предай на Господа пътя си; и уповавай на Него и Той ще извърши очакването ти;6и ще направи да се яви правдата ти като светлината и съдът ти като пладне.7Далет Облегни се на ГОСПОДА и чакай Него; не се раздразвай поради този човек, който успява в пътя си, като извършва подлости.8Хе Прекрати негодуванието и остави гнева; не се раздразвай, понеже това води само към злотворство.9Защото злотворците ще бъдат изтребени; а онези, които чакат ГОСПОДА, те ще наследят земята.10Вав Защото още малко – и нечестивия няма да го има вече. Да! Внимателно ще изследваш мястото му и няма да се намери.11А кротките ще наследят земята и ще се наслаждават на изобилен мир.12Зайн Нечестивият прави заговор против праведния и скърца към него със зъби.13Господ ще му се присмее, понеже вижда, че иде денят му.14Хет Нечестивите извадиха меч и опънаха лъка си, за да повалят сиромаха и немощния, за да заколят онези, които са с праведно поведение.15Мечът им ще се забие в тяхното сърце и лъковете им ще се строшат.16Тет Малкият имот на праведния е по-желателен от богатството на мнозина нечестиви;17защото мишците на нечестивите ще се строшат, а ГОСПОД подкрепя праведните.18Йод ГОСПОД знае дните на непорочните; и тяхното наследство ще бъде довека.19Те няма да се посрамят в лоши времена, в дни на глад ще бъдат сити,20Каф а нечестивите ще загинат и враговете ГОСПОДНИ ще бъдат като отбраните агнета*, ще чезнат, като дим ще изчезнат.21Ламед Нечестивият взема назаем и не отплаща; а праведният постъпва благо и дава.22Защото благословените от ГОСПОДА ще наследят земята; а проклетите от Него ще бъдат изтребени.23Мем Стъпките на човека се оправят от ГОСПОДА; и Неговото благоволение е в пътя Му.24Ако падне, няма да се повали, защото ГОСПОД подпира ръката му.25Самех Млад бях, ето, остарях, но не съм видял праведния изоставен, нито потомството му да проси хляб.26Всеки ден постъпва благо и дава назаем; и потомството му е в благословение.27Айн Отклонявай се от зло и върши добро, и ще имаш вечно жилище.28Защото ГОСПОД обича правосъдие и не изоставя светиите Си; навеки те ще бъдат опазени; а потомството на нечестивите ще бъде изтребено.29Праведните ще наследят земята и ще живеят на нея довека.30Пе Устата на праведния приказва за мъдрост и езикът му говори правосъдие.31Законът на неговия Бог е в сърцето му; стъпките му няма да се подхлъзнат.32Цади Грешният наблюдава праведния и търси да го убие.33ГОСПОД няма да го остави в ръцете му, нито ще го осъди, когато бъде съден.34Коф Чакай ГОСПОДА и пази Неговия път, и Той ще те издигне, за да наследиш земята; когато бъдат изтребени нечестивите, ти ще видиш това.35Реш Виждал съм нечестивия страшен и разпрострян като зелено дърво на своята си почва;36но когато преминах, ето, нямаше го; търсих го и не го намерих.37Шин Забележи непорочния и гледай праведния; защото миролюбивият човек ще има потомство,38а престъпниците всички заедно ще бъдат изтребени; останалите от нечестивите ще бъдат унищожени.39Тав Но избавлението на праведните е от ГОСПОДА; Той им е крепост във време на беда.40И ГОСПОД ще им помогне и ще ги избави, ще ги избави от нечестивите и ще ги спаси, понеже са прибегнали при Него.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.