Jesaja 40 | New International Reader’s Version Библия, ревизирано издание

Jesaja 40 | New International Reader’s Version

God comforts his people

1 ‘Comfort my people,’ says your God. ‘Comfort them. 2 Speak tenderly to the people of Jerusalem. Announce to them that their hard labour has been completed. Tell them that their sin has been paid for. Tell them the LORD has punished them enough for all their sins.’ 3 A messenger is calling out, ‘In the desert prepare the way for the LORD. Make a straight road through it for our God. 4 Every valley will be filled in. Every mountain and hill will be made level. The rough ground will be smoothed out. The rocky places will be made flat. 5 Then the glory of the LORD will appear. And everyone will see it together. The LORD has spoken.’ 6 Another messenger says, ‘Cry out.’ And I said, ‘What should I cry?’ ‘Cry out, “All people are like grass. They don’t stay faithful to me any longer than wildflowers last. 7 The grass dries up. The flowers fall to the ground. That happens when the LORD makes his wind blow on them. So people are just like grass. 8 The grass dries up. The flowers fall to the ground. But what our God says will stand for ever.” ’ 9 Zion, you are bringing good news to your people. Go up on a high mountain and announce it. Jerusalem, you are bringing good news to them. Shout the message loudly. Shout it out loud. Don’t be afraid. Say to the towns of Judah, ‘Your God is coming!’ 10 The LORD and King is coming with power. He rules with a powerful arm. He has set his people free. He is bringing them back as his reward. He has won the battle over their enemies. 11 He takes care of his flock like a shepherd. He gathers the lambs in his arms. He carries them close to his heart. He gently leads those that have little ones. 12 Who has measured the oceans by using the palm of his hand? Who has used the width of his hand to mark off the sky? Who has measured out the dust of the earth in a basket? Who has weighed the mountains on scales? Who has weighed the hills in a balance? 13 Who can ever understand the Spirit of the LORD? Who can ever give him advice? 14 Did the LORD have to ask anyone to help him understand? Did he have to ask someone to teach him the right way? Who taught him what he knows? Who showed him how to understand? 15 The nations are only a drop in a bucket to him. He considers them as nothing but dust on the scales. He weighs the islands as if they were only fine dust. 16 Lebanon doesn’t have enough trees to keep his altar fires burning. It doesn’t have enough animals to sacrifice as burnt offerings to him. 17 To him, all the nations don’t amount to anything. He considers them to be worthless. In fact, they are less than nothing in his sight. 18 So who will you compare God with? Is there any other god like him? 19 Will you compare him with a statue of a god? Anyone who works with metal can make a statue. Then another worker covers it with gold and makes silver chains for it. 20 But someone who is too poor to bring that kind of offering will choose some wood that won’t rot. Then they look for a skilled worker. They pay the worker to make a statue of a god that won’t fall over. 21 Don’t you know who made everything? Haven’t you heard about him? Hasn’t it been told to you from the beginning? Haven’t you understood it ever since the earth was made? 22 God sits on his throne high above the earth. Its people look like grasshoppers to him. He spreads out the heavens like a cover. He sets it up like a tent to live in. 23 He takes the power of princes away from them. He reduces the rulers of this world to nothing. 24 They are planted. They are scattered like seeds. They put down roots in the ground. But as soon as that happens, God blows on them and they dry up. Then a violent storm sweeps them away like straw. 25 ‘So who will you compare me with? Who is equal to me?’ says the Holy One. 26 Look up towards the sky. Who created everything you see? The LORD causes the stars to come out at night one by one. He calls out each one of them by name. His power and strength are great. So none of the stars is missing. 27 Family of Jacob, why do you complain, ‘The LORD doesn’t notice our condition’? People of Israel, why do you say, ‘Our God doesn’t pay any attention to our rightful claims’? 28 Don’t you know who made everything? Haven’t you heard about him? The LORD is the God who lives for ever. He created everything on earth. He won’t become worn out or get tired. No one will ever know how great his understanding is. 29 He gives strength to those who are tired. He gives power to those who are weak. 30 Even young people become worn out and get tired. Even the best of them trip and fall. 31 But those who trust in the LORD will receive new strength. They will fly as high as eagles. They will run and not get tired. They will walk and not grow weak.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание

Утешителни слова с надежда за спасение

1 Утешавайте, утешавайте народа Ми, казва вашият Бог. 2 Говорете по сърцето на Йерусалим и извикайте към него, че времето на воюването му се изпълни, че беззаконието му бе простено; защото взе от ръката ГОСПОДНЯ двойно наказание за всичките си грехове. 3 Глас на един, който вика: Пригответе в пустинята пътя за ГОСПОДА, направете в безводното място прав път за нашия Бог. 4 Всяка долина ще се издигне и всяка планина и хълм ще се сниши; кривите места ще станат прави и неравните места – поле; 5 и славата ГОСПОДНЯ ще се яви и всички твари заедно ще я видят; защото устата ГОСПОДНИ изговориха това. 6 Глас на един, който казва: Прогласи! И бе отговорено*: Какво да проглася? – Всяка твар е трева и цялата и слава е като полския цвят; 7 тревата съхне, цветът вехне; защото дишането ГОСПОДНЕ духа върху него; наистина народът е трева! 8 Тревата съхне, цветът вехне, но словото на нашия Бог ще остане довека. 9 Ти, който носиш благи вести на Сион, изкачи се на високата планина; ти, който носиш благи вести на Йерусалим, издигни силно гласа си; издигни го, не бой се, кажи на Юдейските градове: Ето вашия Бог! 10 Ето, Господ ЙЕХОВА ще дойде със сила и мишцата Му ще владее за него; ето, наградата Му е с него и въздаянието Му – пред него. 11 Той ще пасе стадото Си като овчар, ще събере агнетата с мишцата Си, ще ги носи в скута Си и ще води полека доещите. 12 Кой е премерил водите с шепата си, измерил небето с педя, побрал в мярка пръстта на земята и претеглил планините с теглилка, а хълмовете – с везни? 13 Кой е упътил Духа ГОСПОДЕН или като съветник Негов Го е научил? 14 С кого се е съветвал Той и кой Го е вразумил и Го е научил на пътя на правосъдието, и Му е предал знание, и Му е показал пътя на разума? 15 Ето, народите са като капка от ведро и изглеждат като ситен прашец на везните; ето, островите са като ситен прах, който се вдига. 16 Ливан не е достатъчен за гориво, нито животните му стигат за всеизгаряне. 17 Всички народи са нищо пред Него, смятат се пред Него за по-малко от нищо, да! За празнота. 18 И така, на кого ще уподобите Бога? Или какво подобие ще сравните с Него? 19 Кумирът ли? – Художникът го е излял и златарят го обковава със злато и лее за него сребърни верижки; 20 който е твърде сиромах, за да принесе принос, избира негниещо дърво и търси за него изкусен художник, за да го направи непоклатим кумир! 21 Не знаете ли? Не сте ли чули? Не ви ли е било известено отначало? От основаването на земята не сте ли разбрали 22 Онзи, Който седи над кръга на земята, пред Когото жителите и са като скакалци, Който простира небето като завеса и го разпъва като шатър за живеене, 23 Който докарва първенците до нищо и прави като суета земните съдии? 24 Те едва са били посадени, едва са били посети, едва се е вкоренил в земята стволът им, и Той подухва върху тях, и те изсъхват, и вихрушката ги помита като плява. 25 И така, на кого ще Ме уподобите, за да му бъда равен? – казва Святият. 26 Вдигнете очите си нагоре и вижте: Кой е създал тези светила и извежда множеството им с брой? Той ги вика всичките по име; чрез величието на силата Му и понеже е мощен във власт, нито едно от тях не липсва. 27 Защо говориш, Якове, и казваш, Израилю: Пътят ми е скрит от ГОСПОДА и правото ми се пренебрегва от моя Бог? 28 Не знаеш ли? Не си ли чул, че вечният Бог ЙЕХОВА, Създателят на земните краища, не отслабва и не се уморява? Неговият разум е неизследим. 29 Той дава сила на отслабналите и умножава мощта на немощните. 30 Даже младите ще отслабнат и ще се уморят, и отбраните момци съвсем ще паднат; 31 а онези, които чакат ГОСПОДА, ще подновят силата си, ще се издигат с крила като орли, ще тичат и няма да се уморят, ще ходят и няма да отслабнат.