1.Johannes 2 | New International Reader’s Version Библия, ревизирано издание

1.Johannes 2 | New International Reader’s Version
1 My dear children, I’m writing this to you so that you will not sin. But suppose someone does sin. Then we have a friend who speaks to the Father for us. He is Jesus Christ, the Blameless One. 2 He gave his life to pay for our sins. But he not only paid for our sins. He also paid for the sins of the whole world.

Instructions about loving and hating other believers

3 We know that we have come to know God if we obey his commands. 4 Suppose someone says, ‘I know him.’ But suppose this person does not do what God commands. Then this person is a liar and is not telling the truth. 5 But if anyone obeys God’s word, then that person truly loves God. Here is how we know we belong to him. 6 Those who claim to belong to him must live just as Jesus did. 7 Dear friends, I’m not writing you a new command. Instead, I’m writing one you have heard before. You have had it since the beginning. 8 But I am writing what amounts to a new command. Its truth was shown in how Jesus lived. It is also shown in how you live. That’s because the darkness is passing away. And the true light is already shining. 9 Suppose someone claims to be in the light but hates a brother or sister. Then they are still in the darkness. 10 Anyone who loves their brother and sister lives in the light. There is nothing in them to make them fall into sin. 11 But anyone who hates a brother or sister is in the darkness. They walk around in the darkness. They don’t know where they are going. The darkness has made them blind.

Reasons for writing

12 Dear children, I’m writing to you because your sins have been forgiven. They have been forgiven because of what Jesus has done. 13 Fathers, I’m writing to you because you know the one who is from the beginning. Young men, I’m writing to you because you have won the battle over the evil one. 14 Dear children, I’m writing to you because you know the Father. Fathers, I’m writing to you because you know the one who is from the beginning. Young men, I’m writing to you because you are strong. God’s word lives in you. You have won the battle over the evil one.

Do not love the world

15 Do not love the world or anything in it. If anyone loves the world, love for the Father is not in them. 16 Here is what people who belong to this world do. They try to satisfy what their sinful desires want to do. They long for what their sinful eyes look at. They take pride in what they have and what they do. All of this comes from the world. None of it comes from the Father. 17 The world and its evil desires are passing away. But whoever does what God wants them to do lives for ever.

Warnings about saying no to the Son

18 Dear children, we are living in the last days. You have heard that the great enemy of Christ is coming. But even now many enemies of Christ have already come. That’s how we know that these are the last days. 19 These enemies left our community of believers. They didn’t really belong to us. If they had belonged to us, they would have remained with us. But by leaving they showed that none of them belonged to us. 20 You have received the Spirit from the Holy One. And all of you know the truth. 21 I’m not writing to you because you don’t know the truth. I’m writing because you do know it. I’m writing to you because no lie comes from the truth. 22 Who is the liar? It is anyone who says that Jesus is not the Christ. The person who says this is the great enemy of Christ. They say no to the Father and the Son. 23 The person who says no to the Son doesn’t belong to the Father. But anyone who says yes to the Son belongs to the Father also. 24 Make sure that you don’t forget what you have heard from the beginning. Then you will remain joined to the Son and to the Father. 25 And here is what God has promised us. He has promised us eternal life. 26 I’m writing these things to warn you. I am warning you about people trying to lead you astray. 27 But you have received the Holy Spirit from God. He continues to live in you. So you don’t need anyone to teach you. God’s Spirit teaches you about everything. What he says is true. He doesn’t lie. Remain joined to Christ, just as you have been taught by the Spirit.

God’s children and sin

28 Dear children, remain joined to Christ. Then when he comes, we can be bold. We will not be ashamed to meet him when he comes. 29 You know that God is right and always does what is right. And you know that everyone who does what is right is God’s child.

Holy Bible, New International Reader’s Version®, NIrV® (Anglicised) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.® Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Библия, ревизирано издание
1 Дечица мои, това ви пиша, за да не съгрешите; но ако някой съгреши, имаме Ходатай* при Отца – Исус Христос Праведния. 2 Той е умилостивение за нашите грехове и не само за нашите, но и за греховете на целия свят.

Общение в любов

3 И от това разбираме, че Го познаваме, ако пазим заповедите Му. 4 Който казва: Познавам Го, а не пази заповедите Му, е лъжец и истината не е в него. 5 Но ако някой пази словото Му, неговата любов към Бога е наистина съвършена. По това знаем, че сме в Него. 6 Който казва, че пребъдва в Него, е длъжен да постъпва*, както е постъпвал Христос. 7 Възлюбени, не е нова заповедта, която ви пиша, а е стара заповед, която сте имали отначало; старата заповед е словото, което сте чули. 8 Но все пак е нова заповедта, която ви пиша, което нещо е истинско и в Него, и във вас; защото тъмнината преминава и истинската светлина вече свети. 9 Който казва, че е в светлината, а мрази брат си, той и досега е в тъмнината. 10 Който обича брат си, той пребъдва в светлината; и в него няма повод за съблазън. 11 А който мрази брат си, той е в тъмнината и в тъмнината ходи, и не знае къде отива, защото тъмнината е заслепила очите му. 12 Пиша на вас, дечица, защото ви се простиха греховете заради Неговото име. 13 Пиша на вас, бащи, защото познавате Този, Който е отначало. Пиша на вас, младежи, защото победихте лукавия. Писах на вас, дечица, защото познавате Отца. 14 Писах на вас, бащи, защото познавате Този, Който е отначало. Писах на вас, младежи, защото сте силни и Божието слово пребъдва във вас, и победихте лукавия. 15 Не обичайте света, нито каквото е на света. Ако някой обича света, в него няма любов към Отца. 16 Защото всичко, което е в света – желанията на плътта, похотта на очите и надмеността в живота, не е от Отца, но от света; 17 и светът преминава, и неговите похоти; но който върши Божията воля, пребъдва до века.

Предпазване от антихристи

18 Дечица, последно време е; защото, както сте чули, че идва Антихрист, и понеже сега има много антихристи, от това знаем, че е последно време. 19 От нас излязоха, но не бяха от нас; защото ако бяха от нас, щяха да си останат с нас; но излязоха, за да стане явно, че те всички не са от нас. 20 А вие сте помазани от Святия и знаете всичко*. 21 Пиша ви не защото не знаете истината, а защото я знаете и разбирате, че никаква лъжа не е от истината. 22 Кой е лъжец освен онзи, който отрича, че Исус е Христос? Такъв човек е антихрист, който се отрича от Сина няма и Отца. 23 Който се отрича от Сина, няма нито Отца; а който изповядва Сина, има и Отца. 24 А колкото за вас, онова, което сте чули отначало, нека остане у вас. Ако остане у вас това, което сте чули отначало, то и вие ще пребъдете в Сина и в Отца. 25 И обещанието, което Той ни даде, е това – вечен живот. 26 Това ви написах заради онези, които ви въвеждат в заблуждение; 27 а колкото за вас, помазанието, което приехте от Него, остава във вас и нямате нужда да ви учи някой; затова, както неговото помазание ви учи за всичко и е истинско, а не лъжливо, пребъдвайте в Него, както ви е научило да правите. 28 И сега, дечица, пребъдвайте в Него и когато се яви, да имате дръзновение и да не се посрамим пред Него при пришествието Му. 29 Ако знаете, че Той е праведен, знайте, че и всеки, който върши правда, е от Него роден.