1Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele!2Ich will den HERRN loben mein Leben lang, für meinen Gott singen und musizieren, solange ich bin.3Verlasst euch nicht auf Mächtige, nicht auf irgendeinen Menschen, bei dem doch keine Hilfe zu finden ist!4Wenn er den letzten Atem aushaucht*, so wird er wieder zu Erde, und am selben Tag ist es vorbei mit all seinen Plänen.5Glücklich zu preisen ist, wer den Gott Jakobs zum Helfer hat, wer seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt,6auf ihn, der Himmel und Erde erschaffen hat, das Meer und alles, was darin lebt, auf ihn, der für alle Zeiten die Treue hält.7Den Unterdrückten verschafft er Recht, den Hungernden gibt er Brot. Der HERR befreit die Gefangenen,8der HERR öffnet die Augen der Blinden, der HERR richtet Gebeugte auf, der HERR liebt Menschen, die seinen Willen tun*.9Der HERR behütet die Fremden, Waisen und Witwen stärkt und erhält er; aber den Weg derer, die ihn verachten, macht er zu einem Irrweg.10Auf ewig herrscht der HERR als König, dein Gott, Zion, jetzt und in allen künftigen Generationen. Halleluja!
nuBibeln
Herrens eviga trofasthet
1Halleluja! Lova HERREN, min själ!2Jag vill prisa HERREN så länge jag lever, lovsjunga min Gud så länge jag finns till.3Lita inte på de mäktiga, på människor som inte kan rädda.4När människans ande lämnar henne återvänder hon till stoftet, och alla hennes planer blir om intet.5Men lycklig är den som väntar på hjälp från Jakobs Gud, och hoppas på HERREN, sin Gud.6Han har gjort himlen och jorden, haven och allt som finns i dem. Hans trofasthet består för evigt.7Han skaffar rätt åt de förtryckta och ger mat till de hungriga. HERREN befriar fångarna.8HERREN öppnar de blindas ögon. HERREN lyfter upp de nerböjda. HERREN älskar de rättfärdiga.9HERREN skyddar främlingar och har omsorg om faderlösa och änkor, men de gudlösas planer hindrar han.10HERREN är kung för evigt, din Gud, Sion, från generation till generation. Halleluja!
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.