Psalm 34 | Neue Genfer Übersetzung La Biblia Textual

Psalm 34 | Neue Genfer Übersetzung

Gott rettet, die zu ihm rufen

1 Von David. Aus der Zeit, als Abimelech ihn fortgetrieben hatte, weil David sich vor ihm wahnsinnig gestellt hatte.** 2 Ich will den HERRN preisen zu aller Zeit, immer soll sein Lob auf meinen Lippen sein. 3 Aus tiefster Seele will ich den HERRN rühmen. Alle, die ihr Leid geduldig ertragen, werden mich hören und sich freuen. 4 Kommt, wir verkünden gemeinsam, wie groß der HERR ist! Lasst uns miteinander seinen Namen rühmen! 5 Ich suchte die Nähe des HERRN – und er hat mir geantwortet: Er rettete mich aus aller Angst. 6 Alle, die zu ihm aufschauen, werden strahlen vor Freude! Nie werden sie beschämt sein.* 7 Als es mir schlecht ging, rief ich zum HERRN. Er hörte mich und befreite mich aus aller Not.* 8 Der Engel des HERRN lässt sich bei denen nieder, die in Ehrfurcht vor Gott leben, er umgibt sie mit seinem Schutz und rettet sie. 9 Erfahrt es selbst und seht mit eigenen Augen*, dass der HERR gütig ist! Glücklich zu preisen ist, wer bei ihm Zuflucht sucht. 10 Die ihr zu Gottes heiligem Volk gehört, begegnet dem HERRN mit Ehrfurcht! Denn wer ihn achtet, der leidet keinen Mangel. 11 Selbst junge und starke Löwen können ihren Hunger nicht stillen, aber wer die Nähe des HERRN sucht, dem wird nichts Gutes fehlen. 12 Ihr jungen Leute, kommt und hört mir zu! Ich will euch sagen, was es heißt, in Ehrfurcht vor dem HERRN zu leben. 13 Wer ´von euch` will Freude am Leben haben? Wer hätte gern ein langes Leben, in dem es ihm gut geht? 14 ´Wenn das dein Wunsch ist`, dann erlaube deinem Mund keine boshaften Reden, verbiete deinen Lippen jedes betrügerische Wort. 15 Halte dich vom Bösen fern und tu Gutes; setze dich für den Frieden ein und verfolge dieses Ziel mit ganzer Kraft! 16 Denn der Blick des HERRN ruht freundlich auf denen, die nach seinem Willen leben*; er hat ein offenes Ohr für sie, wenn sie um Hilfe rufen. 17 Mit vernichtendem Blick aber schaut der HERR auf alle, die Böses tun. Er wird sie von der Erde wegnehmen und jede Erinnerung an sie auslöschen. 18 Die aber nach dem Willen des HERRN leben, rufen zu ihm*, und er hört sie. Er befreit sie aus all ihrer Not. 19 Nahe ist der HERR denen, die ein gebrochenes Herz haben. Er rettet alle, die ohne Hoffnung sind.* 20 Wer nach Gottes Willen lebt, der* erfährt viel Leid, aber der HERR wird ihn aus allem Unglück befreien. 21 Er bewahrt alle seine Glieder, nicht ein Knochen soll ihm gebrochen werden. 22 Wer Gott verachtet, findet durch seine Bosheit den Tod. Und wer die hasst, die nach Gottes Willen leben*, wird dafür zur Rechenschaft gezogen werden. 23 Der HERR aber erlöst die Seele derer, die ihm dienen; und wer bei ihm Zuflucht sucht, muss keine Strafe fürchten.

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

La Biblia Textual

De David. Cuando cambió su conducta ante Abimelec, y éste lo echó y se fue.

1 Bendeciré a YHVH en todo tiempo, Su alabanza estará de continuo en mi boca. 2 En YHVH se gloriará mi alma, Lo oirán los mansos y se alegrarán. 3 Engrandeced a YHVH conmigo, Y exaltemos a una su Nombre. 4 Busqué a YHVH y Él me respondió, Y me libró de todos mis temores. 5 Los que miraron a Él fueron iluminados, Y sus rostros nunca serán avergonzados. 6 Este pobre clamó, y YHVH lo escuchó, Y lo libró de todas sus angustias. 7 El ángel de YHVH acampa alrededor de los que lo temen, Y los defiende. 8 Gustad y ved que YHVH es bueno. ¡Cuán bienaventurado es el varón que se refugia en Él! 9 Temed a YHVH, vosotros sus santos, Porque nada falta a los que le temen. 10 Los leoncillos necesitan y tienen hambre, Pero los que buscan a YHVH no tendrán falta de ningún bien. 11 Venid hijos, escuchadme, El temor de YHVH os enseñaré. 12 ¿Quién es el hombre que desea la vida, Que desea muchos días para ver el bien? 13 Guarda tu lengua del mal, Y tus labios de hablar engaño. 14 Apártate del mal y haz el bien; Busca la paz y persíguela. 15 Los ojos de YHVH están sobre los justos, Y sus oídos atentos al clamor de ellos. 16 El rostro de YHVH está contra los que hacen el mal, Para cortar su memoria de la tierra. 17 Claman los justos, y YHVH los oye, Y los libra de todas sus angustias. 18 Cercano está YHVH a los quebrantados de corazón, Y salva a los contritos de espíritu. 19 Muchas son las aflicciones del justo, Pero de todas ellas lo librará YHVH. 20 Él guarda todos sus huesos, Ni uno de ellos será quebrantado. 21 Matará al malo la maldad, Y los que aborrecen al justo serán declarados culpables. 22 YHVH redimirá el alma de sus siervos, No serán condenados cuantos en Él confían.