1Für den Dirigenten*. Von den Korachitern*. Ein Psalm.2Ihr Völker auf der ganzen Welt, klatscht in die Hände! Lobt Gott und lasst euren Jubel laut hören!3Denn der HERR, der Höchste, ist ehrfurchtgebietend. Er ist ein mächtiger König über die ganze Welt.4Er hat andere Völker unserer Herrschaft unterstellt, ganze Nationen legte er uns zu Füßen.5Das Land, in dem wir wohnen, hat er für uns ausgewählt als Erbbesitz. Es erfüllt ganz Israel, dem Gottes Liebe gilt, mit Stolz.* //*6Unter dem Jubel seines Volkes ist Gott wieder in den Himmel emporgestiegen*, der Schall der Posaunen begleitet ihn, den HERRN.7Singt, ja, singt Psalmen für unseren Gott! Singt und musiziert für ihn, unseren König!8Denn Gott ist König der ganzen Welt. So singt und spielt für ihn ein kunstvolles Lied!9Gott herrscht als König über alle Völker der Erde, er hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.10Mächtige Herrscher aus anderen Völkern versammeln sich, sie alle vereinen sich zu einem Volk, das zum Gott Abrahams gehört.* Denn alle Könige* auf der Erde gehören Gott, er allein ist hoch erhaben.
La Bible du Semeur
Applaudissez Dieu
1Au chef de chœur. Un psaume des Qoréites*.2Vous, tous les peuples, ╵battez des mains! Poussez vers Dieu ╵des cris de joie!3Car l’Eternel, ╵lui, le Très-Haut, ╵est redoutable, c’est le grand Roi ╵du monde entier.4Il nous soumet ╵bien des peuplades, beaucoup de peuples ╵nous sont assujettis.5Il a choisi ╵pour notre part ╵un territoire qui fait la gloire ╵de tout Jacob ╵son bien-aimé. Pause6Dieu est monté* ╵parmi les cris de joie, il est monté ╵au son du cor*, ╵lui, l’Eternel.7Chantez à Dieu! Chantez! Chantez pour notre roi! Oui, chantez-le!8Car Dieu est Roi ╵du monde entier. Chantez pour lui ╵un beau cantique!9C’est Dieu qui règne ╵sur tous les peuples. Sur son saint trône, il siège.10Les chefs des peuples ╵se réunissent: ils sont ton peuple, ╵Dieu d’Abraham*! Ils sont à Dieu, ╵tous les puissants* ╵de cette terre, car il est élevé ╵au plus haut point.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.