1Paulus, Apostel Jesu Christi nach Gottes Plan und Willen, an die, die in Ephesus leben und zu Gottes heiligem Volk gehören. Euch allen, die ihr aufgrund des Glaubens mit Jesus Christus verbunden seid*,2´wünsche ich` Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Herrn.
Reich gemacht durch Jesus Christus
3Gepriesen sei Gott, der Vater* unseres Herrn Jesus Christus! Gepriesen sei er für die Fülle des geistlichen Segens, an der wir in der himmlischen Welt durch Christus* Anteil bekommen haben.4Denn in Christus hat er uns schon vor der Erschaffung der Welt erwählt mit dem Ziel, dass wir ein geheiligtes und untadeliges Leben führen, ein Leben in seiner Gegenwart und erfüllt von seiner Liebe*.5Von allem Anfang an hat er uns dazu bestimmt, durch Jesus Christus seine Söhne und Töchter zu werden. Das war sein Plan; so hatte er es beschlossen.*6Und das alles soll zum Ruhm seiner wunderbaren Gnade beitragen, die er uns durch seinen* geliebten ´Sohn` erwiesen hat.7Durch ihn, der sein Blut für uns vergossen hat, sind wir erlöst; durch ihn sind uns unsere Verfehlungen vergeben.* Daran wird sichtbar, wie groß Gottes Gnade ist;8er hat sie uns in ihrer ganzen Fülle erfahren lassen. In seiner Gnade hat er uns auch alle ´nötige` Weisheit und Einsicht geschenkt.9Er hat uns* seinen Plan wissen lassen, der bis dahin ein Geheimnis gewesen war und den er – so hatte er es sich vorgenommen, und so hatte er beschlossen – durch* Christus10verwirklichen wollte, sobald die Zeit dafür gekommen war*: Unter ihm, Christus, dem Oberhaupt des ganzen Universums,* soll alles vereint werden – das, was im Himmel, und das, was auf der Erde ist.11Außerdem hat Gott uns – seinem Plan entsprechend – durch* Christus zu seinen Erben gemacht*. Er, der alles nach seinem Willen und in Übereinstimmung mit seinem Plan ausführt, hatte uns von Anfang dazu bestimmt*12mit dem Ziel, dass wir zum Ruhm seiner ´Macht und` Herrlichkeit beitragen – wir alle, die wir unsere Hoffnung auf Christus gesetzt haben*.13Auch ihr gehört jetzt zu Christus.* Ihr habt die Botschaft der Wahrheit gehört, das Evangelium, das euch Rettung bringt. Und weil ihr diese Botschaft im Glauben angenommen habt, hat Gott euch – wie er es versprochen hat – durch* Christus den Heiligen Geist gegeben*. Damit hat er euch sein Siegel aufgedrückt*, ´die Bestätigung dafür, dass auch ihr jetzt sein Eigentum seid`.14Der Heilige Geist ist gewissermaßen eine Anzahlung, die Gott uns macht, der erste Teil unseres himmlischen Erbes; Gott verbürgt sich damit für die vollständige Erlösung derer, die sein Eigentum sind*. Und auch das soll zum Ruhm seiner ´Macht und` Herrlichkeit beitragen.
Gebet um Einblick in Gottes Größe und Macht
15Hinzu kommt, dass ich gehört habe, wie ´beständig` euer Glaube an den Herrn Jesus ist und was für eine Liebe ihr allen entgegenbringt, die zu Gottes heiligem Volk gehören. Wegen all dem16kann ich nicht anders, als Gott immer wieder* für euch zu danken. Jedes Mal, wenn ich bete, denke ich auch an euch.17´Ich bete darum,` dass Gott – der Gott unseres Herrn Jesus Christus, der Vater, dem alle ´Macht und` Herrlichkeit gehört – euch den Geist der Weisheit und der Offenbarung gibt*, damit ihr ihn immer besser kennen lernt.18Er öffne* euch die Augen des Herzens, damit ihr erkennt, was für eine Hoffnung Gott euch gegeben hat, als er euch berief*, was für ein reiches und wunderbares Erbe er für die bereithält*, die zu seinem heiligen Volk gehören,19und mit was für einer überwältigend großen Kraft er unter uns, den Glaubenden, am Werk ist. Es ist dieselbe gewaltige Stärke,20mit der er am Werk war, als er Christus* von den Toten auferweckte und ihm in der himmlischen Welt den Ehrenplatz an seiner rechten Seite gab.21Damit steht Christus jetzt hoch über allen Mächten und Gewalten, hoch über allem, was Autorität besitzt und Einfluss ausübt; er herrscht über alles, was Rang und Namen hat* – nicht nur in dieser Welt, sondern auch in der zukünftigen.22Ja, Gott hat ihm alles unter die Füße gelegt, und er hat ihn, den Herrscher über das ganze Universum, zum Haupt der Gemeinde gemacht*.23Sie ist sein Leib, und er lebt in ihr mit seiner ganzen Fülle* – er, der alles und alle ´mit seiner Gegenwart` erfüllt*.
La Bible du Semeur
Salutation
1Paul, apôtre de Jésus-Christ par la volonté de Dieu, salue ceux qui [à Ephèse*] font partie du peuple saint, et croient en Jésus-Christ.2Que la grâce et la paix vous soient accordées par Dieu notre Père et par le Seigneur Jésus-Christ.
La grâce de Dieu en Christ
3Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, car il nous a comblés de toute bénédiction de l’Esprit dans le monde céleste en raison de notre union avec Christ.4En lui, bien avant de poser les fondations du monde, il nous avait choisis pour que nous soyons saints et sans reproche devant lui. Puisqu’il nous a aimés,5il nous a destinés d’avance à être ses enfants qu’il voulait adopter par Jésus-Christ. Voilà ce que, dans sa bonté, il a voulu pour nous6afin que nous célébrions la gloire de sa grâce qu’il nous a accordée en son Fils bien-aimé.7En Christ, parce qu’il s’est offert en sacrifice, nous avons obtenu la délivrance, le pardon de nos fautes. Dieu a ainsi manifesté sa grâce dans toute sa richesse,8et il l’a répandue sur nous avec surabondance, en nous donnant pleine sagesse et pleine intelligence,9nous ayant fait connaître le secret de son plan. Ce plan, il l’a fixé d’avance, dans sa bonté, en Christ,10pour conduire les temps vers l’accomplissement. Selon ce plan, tout ce qui est au ciel et tout ce qui est sur la terre doit être harmonieusement réuni* en Christ.11Et c’est aussi en Christ qu’il nous a accordé notre part d’héritage* conformément à ce qu’avait fixé celui qui met en œuvre toutes choses, selon l’intention qui inspire sa décision. Ainsi, nous avons été destinés d’avance12à célébrer sa gloire nous qui, les tout premiers, avons placé notre espérance dans le Messie.13Et en Christ, vous aussi, vous avez entendu le message de vérité, cet Evangile qui vous apportait le salut; oui, c’est aussi en Christ que vous qui avez cru, vous avez obtenu de Dieu l’Esprit Saint qu’il avait promis et par lequel il vous a marqués de son sceau* en signe que vous lui appartenez.14Cet Esprit constitue l’acompte de notre héritage en attendant la délivrance du peuple que Dieu s’est acquis*. Ainsi tout aboutit à célébrer sa gloire.
Prière de Paul pour les Ephésiens
15Pour toutes ces raisons, moi aussi, après avoir entendu parler de votre foi au Seigneur Jésus et de votre amour pour tous les membres du peuple saint,16je ne cesse de dire ma reconnaissance à Dieu à votre sujet quand je fais mention de vous dans mes prières.17Je demande que le Dieu de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père qui possède la gloire, vous donne, par son Esprit, sagesse et révélation, pour que vous le connaissiez;18qu’il illumine ainsi votre intelligence afin que vous compreniez en quoi consiste l’espérance à laquelle vous avez été appelés, quelle est la glorieuse richesse de l’héritage que Dieu vous fera partager avec les membres du peuple saint,19et quelle est l’extraordinaire grandeur de la puissance qu’il met en œuvre en notre faveur, à nous qui plaçons notre confiance en lui. Cette puissance, en effet, il l’a déployée dans toute sa force20en la faisant agir en Christ lorsqu’il l’a ressuscité et l’a fait siéger à sa droite*, dans le monde céleste.21Là, Christ est placé bien au-dessus de toute Autorité, de toute Puissance, de toute Domination et de toute Souveraineté*: au-dessus de tout nom qui puisse être cité, non seulement dans le monde présent, mais aussi dans le monde à venir.22Dieu a tout placé sous ses pieds*, et Christ qui domine toutes choses, il l’a donné pour chef à l’Eglise23qui est son corps, lui en qui habite la plénitude du Dieu qui remplit tout en tous*.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.