1Paulus, Apostel Jesu Christi nach Gottes Plan und Willen, an die, die in Ephesus leben und zu Gottes heiligem Volk gehören. Euch allen, die ihr aufgrund des Glaubens mit Jesus Christus verbunden seid*,2´wünsche ich` Gnade und Frieden von Gott, unserem Vater, und von Jesus Christus, unserem Herrn.
Reich gemacht durch Jesus Christus
3Gepriesen sei Gott, der Vater* unseres Herrn Jesus Christus! Gepriesen sei er für die Fülle des geistlichen Segens, an der wir in der himmlischen Welt durch Christus* Anteil bekommen haben.4Denn in Christus hat er uns schon vor der Erschaffung der Welt erwählt mit dem Ziel, dass wir ein geheiligtes und untadeliges Leben führen, ein Leben in seiner Gegenwart und erfüllt von seiner Liebe*.5Von allem Anfang an hat er uns dazu bestimmt, durch Jesus Christus seine Söhne und Töchter zu werden. Das war sein Plan; so hatte er es beschlossen.*6Und das alles soll zum Ruhm seiner wunderbaren Gnade beitragen, die er uns durch seinen* geliebten ´Sohn` erwiesen hat.7Durch ihn, der sein Blut für uns vergossen hat, sind wir erlöst; durch ihn sind uns unsere Verfehlungen vergeben.* Daran wird sichtbar, wie groß Gottes Gnade ist;8er hat sie uns in ihrer ganzen Fülle erfahren lassen. In seiner Gnade hat er uns auch alle ´nötige` Weisheit und Einsicht geschenkt.9Er hat uns* seinen Plan wissen lassen, der bis dahin ein Geheimnis gewesen war und den er – so hatte er es sich vorgenommen, und so hatte er beschlossen – durch* Christus10verwirklichen wollte, sobald die Zeit dafür gekommen war*: Unter ihm, Christus, dem Oberhaupt des ganzen Universums,* soll alles vereint werden – das, was im Himmel, und das, was auf der Erde ist.11Außerdem hat Gott uns – seinem Plan entsprechend – durch* Christus zu seinen Erben gemacht*. Er, der alles nach seinem Willen und in Übereinstimmung mit seinem Plan ausführt, hatte uns von Anfang dazu bestimmt*12mit dem Ziel, dass wir zum Ruhm seiner ´Macht und` Herrlichkeit beitragen – wir alle, die wir unsere Hoffnung auf Christus gesetzt haben*.13Auch ihr gehört jetzt zu Christus.* Ihr habt die Botschaft der Wahrheit gehört, das Evangelium, das euch Rettung bringt. Und weil ihr diese Botschaft im Glauben angenommen habt, hat Gott euch – wie er es versprochen hat – durch* Christus den Heiligen Geist gegeben*. Damit hat er euch sein Siegel aufgedrückt*, ´die Bestätigung dafür, dass auch ihr jetzt sein Eigentum seid`.14Der Heilige Geist ist gewissermaßen eine Anzahlung, die Gott uns macht, der erste Teil unseres himmlischen Erbes; Gott verbürgt sich damit für die vollständige Erlösung derer, die sein Eigentum sind*. Und auch das soll zum Ruhm seiner ´Macht und` Herrlichkeit beitragen.
Gebet um Einblick in Gottes Größe und Macht
15Hinzu kommt, dass ich gehört habe, wie ´beständig` euer Glaube an den Herrn Jesus ist und was für eine Liebe ihr allen entgegenbringt, die zu Gottes heiligem Volk gehören. Wegen all dem16kann ich nicht anders, als Gott immer wieder* für euch zu danken. Jedes Mal, wenn ich bete, denke ich auch an euch.17´Ich bete darum,` dass Gott – der Gott unseres Herrn Jesus Christus, der Vater, dem alle ´Macht und` Herrlichkeit gehört – euch den Geist der Weisheit und der Offenbarung gibt*, damit ihr ihn immer besser kennen lernt.18Er öffne* euch die Augen des Herzens, damit ihr erkennt, was für eine Hoffnung Gott euch gegeben hat, als er euch berief*, was für ein reiches und wunderbares Erbe er für die bereithält*, die zu seinem heiligen Volk gehören,19und mit was für einer überwältigend großen Kraft er unter uns, den Glaubenden, am Werk ist. Es ist dieselbe gewaltige Stärke,20mit der er am Werk war, als er Christus* von den Toten auferweckte und ihm in der himmlischen Welt den Ehrenplatz an seiner rechten Seite gab.21Damit steht Christus jetzt hoch über allen Mächten und Gewalten, hoch über allem, was Autorität besitzt und Einfluss ausübt; er herrscht über alles, was Rang und Namen hat* – nicht nur in dieser Welt, sondern auch in der zukünftigen.22Ja, Gott hat ihm alles unter die Füße gelegt, und er hat ihn, den Herrscher über das ganze Universum, zum Haupt der Gemeinde gemacht*.23Sie ist sein Leib, und er lebt in ihr mit seiner ganzen Fülle* – er, der alles und alle ´mit seiner Gegenwart` erfüllt*.
Nova Versão Internacional
1Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, aos santos e fiéis* em Cristo Jesus que estão em Éfeso*:2A vocês, graça e paz da parte de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
As Bênçãos Espirituais em Cristo
3Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestiais em Cristo.4Porque Deus nos escolheu nele antes da criação do mundo, para sermos santos e irrepreensíveis em sua presença.5Em amor nos predestinou* para sermos adotados como filhos, por meio de Jesus Cristo, conforme o bom propósito da sua vontade,6para o louvor da sua gloriosa graça, a qual nos deu gratuitamente no Amado.7Nele temos a redenção por meio de seu sangue, o perdão dos pecados, de acordo com as riquezas da graça de Deus,8a qual ele derramou sobre nós com toda a sabedoria e entendimento.9E nos* revelou o mistério da sua vontade, de acordo com o seu bom propósito que ele estabeleceu em Cristo,10isto é, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, celestiais ou terrenas, na dispensação da plenitude dos tempos.11Nele fomos também escolhidos*, tendo sido predestinados conforme o plano daquele que faz todas as coisas segundo o propósito da sua vontade,12a fim de que nós, os que primeiro esperamos em Cristo, sejamos para o louvor da sua glória.13Quando vocês ouviram e creram na palavra da verdade, o evangelho que os salvou, vocês foram selados em Cristo com o Espírito Santo da promessa,14que é a garantia da nossa herança até a redenção daqueles que pertencem a Deus, para o louvor da sua glória.
Ação de Graças e Oração
15Por essa razão, desde que ouvi falar da fé que vocês têm no Senhor Jesus e do amor que demonstram para com todos os santos,16não deixo de dar graças por vocês, mencionando-os em minhas orações.17Peço que o Deus de nosso Senhor Jesus Cristo, o glorioso Pai, dê a vocês espírito* de sabedoria e de revelação, no pleno conhecimento dele.18Oro também para que os olhos do coração de vocês sejam iluminados, a fim de que vocês conheçam a esperança para a qual ele os chamou, as riquezas da gloriosa herança dele nos santos19e a incomparável grandeza do seu poder para conosco, os que cremos, conforme a atuação da sua poderosa força.20Esse poder ele exerceu em Cristo, ressuscitando-o dos mortos e fazendo-o assentar-se à sua direita, nas regiões celestiais,21muito acima de todo governo e autoridade, poder e domínio, e de todo nome que se possa mencionar, não apenas nesta era, mas também na que há de vir.22Deus colocou todas as coisas debaixo de seus pés e o designou cabeça de todas as coisas para a igreja,23que é o seu corpo, a plenitude daquele que enche todas as coisas, em toda e qualquer circunstância.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.