Psalm 131 | Neue Genfer Übersetzung English Standard Version

Psalm 131 | Neue Genfer Übersetzung

Zufrieden bei Gott

1 Ein Wallfahrtslied, gesungen auf dem Weg hinauf nach Jerusalem.* Von David. HERR, mein Herz ist nicht erfüllt von Stolz, auch schaue ich nicht überheblich auf andere herab. Ich erstrebe nicht hohe Ziele, die zu vermessen für mich wären. 2 Vielmehr habe ich meine Seele besänftigt und beruhigt. Wie ein gestilltes Kind an der Brust seiner Mutter, so zufrieden ist meine Seele. 3 Israel, hoffe auf den HERRN jetzt und für alle Zeit!

Bibeltext der Neuen Genfer Übersetzung (NGÜ). © Neues Testament und Psalmen: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz. © Altes Testament: Genfer Bibelgesellschaft Romanel-sur-Lausanne, Schweiz, Brunnen Verlag GmbH Gießen, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.

English Standard Version

I Have Calmed and Quieted My Soul

1 A Song of Ascents. Of David. O Lord, my heart is not lifted up; my eyes are not raised too high; I do not occupy myself with things too great and too marvelous for me. 2 But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me. 3 O Israel, hope in the Lord from this time forth and forevermore.