1Hacia las montañas levanto la mirada; ¿de dónde vendrá mi ayuda?2Mi ayuda viene del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra.3No permitirá que resbales y caigas; jamás duerme el que te cuida.4De verdad, jamás duerme ni se cansa el que cuida a Israel.5¡El SEÑOR mismo te cuida! El SEÑOR está a tu lado como tu sombra protectora.6El sol no te hará daño de día ni la luna de noche.7Te guarda de todo mal y protege tu vida.8El SEÑOR te cuida cuando vas y cuando vienes, desde ahora y para siempre.
Schlachter 2000
1Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe?2Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat!3Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht.4Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht.5Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten zu deiner rechten Hand,6dass dich am Tag die Sonne nicht steche, noch der Mond bei Nacht.7Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele;8der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.