Al director musical. Salmo de David. Acompáñese con instrumentos de cuerda. De David.
1¡Oh Dios, escucha mi clamor! ¡Atiende a mi plegaria!2Desde los confines de la tierra, clamo a ti pidiendo auxilio pues mi corazón desfallece; llévame a una roca donde esté yo a salvo.3Porque tú eres mi refugio, alta torre en donde mis enemigos jamás podrán tocarme.4Por siempre moraré en tu santuario. ¡Seguro bajo el amparo de tus alas!5Porque tú has escuchado mis votos, Dios, y me has dado la bendición que guardas para quienes temen tu nombre.6Añade más años a la vida del rey; que sus años se extiendan de generación en generación.7Que reine para siempre bajo tu protección. Que tu amor y fidelidad lo protejan.8Así cantaré siempre alabanzas a tu nombre; con lo que cumpliré mis votos cada día.
Menge Bibel
1Dem Musikmeister über das Saitenspiel; von David.2Höre, o Gott, mein lautes Rufen, achte auf mein Gebet!3Vom Ende der Erde* ruf’ ich zu dir, da mein Herz verschmachtet*. Auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, wollest du mich führen!4Denn du bist mir stets eine Zuflucht gewesen, ein starker Turm vor dem Feinde.5Könnt’ ich doch allzeit weilen in deinem Zelt, im Schutze deiner Flügel mich bergen! SELA.6Denn du, Gott, hörst auf meine Gelübde, hast Besitz (mir) gewährt, wie die ihn erhalten, die deinen Namen fürchten.7Füge neue Tage den Tagen des Königs hinzu, laß seine Jahre dauern für und für!8Ewig* möge er thronen vor Gottes Angesicht! Entbiete Gnade und Treue, daß sie ihn behüten!9Dafür will ich ewig deinem Namen lobsingen, auf daß* ich meine Gelübde bezahle* Tag für Tag.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.