Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Masquil de David, cuando gente de Zif fue a decirle a Saúl: «¿No estará David escondido con nosotros?».
1¡Ven con gran poder, Dios; y sálvame! ¡Defiéndeme con tu potencia!2¡Escucha mi oración! Presta atención a mi súplica.3Porque gente desconocida me está atacando; hombres violentos tratan de matarme; hombres a quienes Dios no les importa.4Pero Dios es mi auxilio. El SEÑOR es quien me sostiene vivo.5Él hará que las maldades de mis enemigos se vuelvan contra ellos mismos. Haz como lo prometiste y acaba con estos malvados.6Te presentaré una ofrenda voluntaria y alabaré, SEÑOR, tu buen nombre.7Dios me ha rescatado de toda mi tribulación, y me ha ayudado a triunfar sobre mis enemigos.
Menge Bibel
1Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Lehrgedicht Davids,2als die Siphiter kamen und zu Saul sagten: »Weißt du nicht, daß David sich bei uns verborgen hält?« (1.Sam 23,19.26).3Hilf mir, o Gott, durch deinen Namen und schaffe mir Recht durch deine Kraft!4Höre, o Gott, mein Gebet, vernimm die Worte meines Mundes!5Denn Freche haben sich gegen mich erhoben, und Gewalttätige trachten mir nach dem Leben: sie haben Gott sich nicht vor Augen gestellt. SELA.6Ich weiß: Gott ist mir ein Helfer, der Allherr ist meiner Seele Stütze*.7Das Böse wird auf meine Feinde zurückfallen: nach deiner Treue vernichte sie!8Dann will ich mit Freuden dir Opfer bringen, will preisen deinen Namen, o HERR, daß er gütig ist;9denn er hat mich aus aller Bedrängnis errettet, und an meinen Feinden hat mein Auge sich geweidet.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.