Psalm 149 | Nueva Biblia Viva Menge Bibel

Psalm 149 | Nueva Biblia Viva
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR! Canten al SEÑOR un cántico nuevo. Canten sus alabanzas en la comunidad de los fieles. 2 Que se alegre Israel por su Creador; que se regocijen los hijos de Sion por su rey. 3 Alaben su nombre con danzas, con acompañamiento de tambores y lira. 4 Porque el SEÑOR se goza en su pueblo; él corona al humilde con la salvación. 5 Que se alegren los fieles en su triunfo; que aun en sus camas canten de júbilo. 6 Que la alabanza a Dios salga de su boca, y haya en sus manos una espada de dos filos. 7 Para que tomen venganza de las naciones y castiguen a los pueblos, 8 Para que sujeten a sus reyes con grilletes, y a sus dirigentes con cadenas de hierro; 9 para que se cumpla en ellos la sentencia escrita. Esta es la gloria de sus fieles. ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR!

La Nueva Biblia Viva TM Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Menge Bibel
1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied, seinen Lobpreis in der Versammlung der Frommen! 2 Es freue sich Israel seines Schöpfers, Zions Söhne sollen jubeln ob ihrem König! 3 Sie sollen seinen Namen preisen im Reigentanz, mit Pauken und Zithern ihm spielen! 4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er schmückt* die Gebeugten mit Sieg. 5 Frohlocken sollen die Frommen mit Stolz, sollen jauchzen auf ihren Lagern, 6 Lobeserhebungen Gottes im Mund und ein doppelschneidiges Schwert in der Hand: 7 um Rache zu vollziehn an den Heiden, Vergeltung an den Völkern, 8 um ihre Könige mit Ketten zu binden und ihre Edlen mit eisernen Fesseln, 9 um das längst geschriebene Urteil an ihnen zu vollstrecken: eine Ehre ist dies für alle seine Frommen! Halleluja!