Psalm 121 | Nueva Biblia Viva Menge Bibel

Psalm 121 | Nueva Biblia Viva

Cántico de los peregrinos.

1 Hacia las montañas levanto la mirada; ¿de dónde vendrá mi ayuda? 2 Mi ayuda viene del SEÑOR, que hizo los cielos y la tierra. 3 No permitirá que resbales y caigas; jamás duerme el que te cuida. 4 De verdad, jamás duerme ni se cansa el que cuida a Israel. 5 ¡El SEÑOR mismo te cuida! El SEÑOR está a tu lado como tu sombra protectora. 6 El sol no te hará daño de día ni la luna de noche. 7 Te guarda de todo mal y protege tu vida. 8 El SEÑOR te cuida cuando vas y cuando vienes, desde ahora y para siempre.

La Nueva Biblia Viva TM Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Menge Bibel
1 Ein Lied für Wallfahrten (oder für die Stufen? vgl. Ps 120). Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: von wo wird Hilfe mir kommen? 2 Meine Hilfe kommt vom HERRN, der Himmel und Erde geschaffen. 3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen; nicht schlummert dein Hüter. 4 Nein, nicht schlummert und nicht schläft der Hüter Israels. 5 Der HERR ist dein Hüter, der HERR dein Schatten über deiner rechten Hand, 6 daß dich bei Tage die Sonne nicht sticht, noch der Mond in der Nacht. 7 Der HERR behütet dich vor allem Übel, er behütet deine Seele*; 8 der HERR behütet deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit.