1.Thessalonicher 5 | Nueva Biblia Viva Menge Bibel

1.Thessalonicher 5 | Nueva Biblia Viva
1 Hermanos, ustedes no necesitan que yo les escriba cuándo ocurrirá esto. 2 Ustedes saben muy bien que el día en que el Señor regrese llegará como un ladrón en la noche. 3 Cuando la gente esté diciendo: «Hay paz y seguridad», entonces, de repente vendrá sobre ellos la destrucción. Llegará como le llegan a la mujer embarazada los dolores de parto. No habrá forma de que escapen. 4 Pero ustedes, hermanos, no están en la oscuridad para que ese día los sorprenda como un ladrón. 5 Todos ustedes son hijos de la luz y del día. No somos de la noche ni de la oscuridad. 6 Por eso, no debemos dormirnos como los demás, sino mantenernos alerta y en nuestro sano juicio. 7 Los que duermen, de noche duermen, y los que se emborrachan, de noche se emborrachan. 8 Nosotros, por el contrario, somos del día. Por eso estamos siempre en nuestro sano juicio, protegidos por la coraza de la fe y del amor, y por el casco de la esperanza de salvación. 9 Porque Dios no nos llamó para sufrir el castigo sino para recibir la salvación por medio de nuestro Señor Jesucristo. 10 Él murió por nosotros para que, ya sea en la vida o en la muerte, vivamos junto con él. 11 Así que anímense y ayúdense unos a otros a crecer, como ya lo están haciendo.

Instrucciones finales

12 Hermanos, les pedimos que respeten a los que trabajan entre ustedes, los guían y reprenden en el Señor. 13 Estímenlos mucho y ámenlos por el trabajo que hacen. Vivan en paz unos con otros. 14 Hermanos, también les rogamos que reprendan a los perezosos, animen a los desanimados, ayuden a los débiles y tengan paciencia con todos. 15 Asegúrense de que ninguno pague mal por mal. Al contrario, procuren siempre hacer el bien, no sólo entre ustedes sino también a todos los demás. 16 Estén siempre contentos. 17 Oren en todo momento. 18 Den gracias a Dios en cualquier situación, porque esto es lo que Dios quiere de ustedes como creyentes en Cristo Jesús. 19 No apaguen el Espíritu. 20 No desprecien las profecías. 21 Pónganlo todo a prueba, pero retengan sólo lo bueno. 22 Eviten toda clase de mal. 23 Que Dios mismo, el Dios de paz, los santifique por completo. Que mantenga sin culpa todo su ser —espíritu, alma y cuerpo—, para cuando el Señor Jesucristo regrese. 24 El que los llama es fiel, y por eso hará todo lo que ha dicho. 25 Hermanos, oren también por nosotros. 26 Saluden a todos los hermanos con un beso santo. 27 Les encargo en el Señor que lean esta carta a todos los hermanos. 28 Que nuestro Señor Jesucristo les conceda su favor.

La Nueva Biblia Viva TM Copyright © 2006, 2008 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Menge Bibel
1 Was aber die Zeit und die Stunde betrifft, so bedürft ihr, liebe Brüder, darüber keiner schriftlichen Belehrung; 2 ihr wißt ja selber genau, daß der Tag des Herrn so kommt wie ein Dieb in der Nacht. 3 Wenn sie* sagen: »Jetzt herrscht Friede und Sicherheit«, (gerade) dann überfällt sie das Verderben plötzlich wie die Wehen eine schwangere Frau, und sie werden sicherlich nicht entrinnen. 4 Ihr aber, liebe Brüder, lebt nicht in Finsternis, daß der Tag (des Herrn) euch wie ein Dieb überraschen könnte; 5 denn ihr alle seid Söhne* des Lichts und Söhne des Tages: wir haben mit der Nacht und der Finsternis nichts zu schaffen. 6 Laßt uns also nicht schlafen wie die anderen, sondern wachsam und nüchtern sein! 7 Denn die Schläfer schlafen bei Nacht, und die sich berauschen, sind bei Nacht trunken; 8 wir aber, die wir dem Tage angehören, wollen nüchtern bleiben, angetan mit dem Panzer des Glaubens und der Liebe und mit dem Helm der Hoffnung auf Rettung; 9 denn uns hat Gott nicht für das Zorngericht bestimmt, sondern dazu, daß wir die Rettung durch unsern Herrn Jesus Christus erlangen, 10 der für uns gestorben ist, damit wir, mögen wir (bei seinem Kommen noch) wachen* oder (schon) entschlafen sein, vereint mit ihm leben. 11 Darum ermahnt euch gegenseitig und erbauet euch einer den andern, wie ihr das ja auch tut! 12 Wir bitten euch aber, liebe Brüder, denen Anerkennung zu zollen, die bei euch die Arbeiten* besorgen und eure Vorsteher und eure Seelsorger im Herrn sind; 13 haltet sie ganz besonders lieb und wert um ihrer Arbeit willen! Haltet Frieden untereinander! 14 Sodann ermahnen wir euch, liebe Brüder: Weiset die Unordentlichen zurecht, ermutigt die Verzagten, nehmt euch der Schwachen an, verfahrt mit Geduld gegen alle! 15 Achtet darauf, daß niemand einem andern Böses mit Bösem vergelte, befleißigt euch vielmehr allezeit des Guten gegeneinander und gegen alle (Menschen)! 16 Seid allezeit fröhlich, 17 betet ohne Unterlaß, 18 sagt in jeder Lage Dank, denn so will es Gott von euch in Christus Jesus. 19 Den (heiligen) Geist laßt in euch nicht erlöschen*; 20 prophetische Reden verachtet nicht. 21 Prüfet alles, behaltet das Gute; 22 meidet das Böse in jeder Gestalt! 23 Er selbst aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch, und völlig tadellos* möge euer Geist samt der Seele und dem Leibe bei der Wiederkunft unsers Herrn Jesus Christus bewahrt geblieben sein*! 24 Treu ist er, der euch beruft: er wird es auch vollführen. 25 Liebe Brüder, betet für uns! Grüßet alle Brüder mit dem heiligen Kuß! 26 Ich beschwöre euch beim Herrn: 27 laßt diesen Brief zur Vorlesung bei allen Brüdern kommen. 28 Die Gnade unsers Herrn Jesus Christus sei mit euch!