1Muchos han escrito historias de las cosas que se han cumplido entre nosotros,2según nos las contaron quienes fueron testigos presenciales de todo desde el principio. Ellos eran también servidores de la Palabra.3Además, distinguido Teófilo, yo mismo investigué con mucho cuidado los acontecimientos desde su origen, y ahora te los describo en orden,4para que confirmes la verdad de lo que se te ha enseñado.
Anuncio del nacimiento de Juan el Bautista
5Hubo un sacerdote llamado Zacarías, miembro del grupo de Abías, que vivió cuando Herodes era rey de Judea. Su esposa, Elisabet, era descendiente de Aarón.6Zacarías y Elisabet eran piadosos e intachables delante de Dios,7pero no tenían hijos, porque Elisabet era estéril. Ambos eran ya de edad avanzada.8Un día en que al grupo del sacerdote Zacarías le llegó el turno de servir a Dios en el templo,9le tocó en suerte a Zacarías (porque esa era la costumbre de los sacerdotes) entrar en el santuario del templo del Señor para quemar incienso.10A la hora de ofrecer el incienso, la gente estaba reunida afuera orando.11Entonces se le apareció a Zacarías un ángel a la derecha del altar del incienso.12Al verlo, Zacarías se asustó y se llenó de temor.13Pero el ángel le dijo: ―No tengas miedo, Zacarías, pues Dios ha escuchado tus oraciones. Tu esposa Elisabet te dará un hijo, y lo llamarás Juan.14Su nacimiento les traerá mucha alegría a ti y a muchos más,15porque tu hijo va a ser un gran hombre delante del Señor. Nunca tomará vino ni licor, y estará lleno del Espíritu Santo aun antes que nazca.16Él hará que muchos en Israel se vuelvan al Señor su Dios17y también irá primero, delante del Señor, con el mismo espíritu y poder que tuvo el profeta Elías. Él reconciliará a los padres con los hijos y hará que los desobedientes aprendan de la sabiduría de los justos. De esta manera preparará al pueblo para recibir al Señor.18Zacarías le preguntó al ángel: ―¿Cómo podré estar seguro de esto? Tanto mi esposa como yo somos ancianos.19El ángel le contestó: ―Yo soy Gabriel y estoy al servicio de Dios. Él me envió para hablar contigo y darte estas buenas noticias.20Pero como no creíste lo que te dije, lo cual se va a realizar a su debido tiempo, no podrás hablar hasta el día en que todo esto se cumpla.21Mientras tanto, el pueblo estaba afuera esperando a Zacarías y a todos les extrañaba que se tardara tanto en salir del santuario.22Cuando por fin salió, no podía hablar, así que se dieron cuenta de que allí había tenido una visión.23Cuando cumplió con los días que debía servir, regresó a su casa.24Poco tiempo después, Elisabet quedó embarazada; y durante cinco meses no salió de su casa.25Ella decía: «El Señor me ha mostrado su bondad haciendo que yo vaya a tener un hijo y así la gente ya no me despreciará».
Anuncio del nacimiento de Jesús
26A los seis meses, Dios envió al ángel Gabriel al pueblo de Nazaret, que pertenecía a la región de Galilea.27Fue a visitar a una joven virgen llamada María, que estaba comprometida para casarse con un hombre llamado José, que era descendiente del rey David.28El ángel entró donde ella estaba y le dijo: ―¡Te saludo, a ti que has recibido la bendición de Dios! El Señor está contigo.29María se sorprendió al escuchar estas palabras, y se preguntaba qué significaría ese saludo.30El ángel le dijo: ―No tengas miedo, María, porque Dios te ha concedido su favor.31Vas a quedar embarazada y tendrás un hijo, y lo llamarás Jesús.32Él será un gran hombre, y le darán el título de Hijo del Altísimo. Dios el Señor lo hará rey como hizo rey a su antepasado David,33y reinará para siempre sobre el pueblo de Jacob. Su reinado no tendrá fin.34María le preguntó al ángel: ―¿Cómo va a suceder esto, puesto que soy virgen?35El ángel le contestó: ―El Espíritu Santo vendrá sobre ti y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra. Por lo tanto, al santo niño que va a nacer lo llamarán Hijo de Dios.36También tu parienta Elisabet, a pesar de ser anciana, va a tener un hijo. La gente decía que ella era estéril, y desde hace seis meses está embarazada,37pues para Dios no hay nada imposible.38María dijo: ―Soy la esclava del Señor. Que él haga conmigo como tú me has dicho. Y entonces el ángel se fue.
María visita a Elisabet
39Pocos días después, María se fue de prisa a un pueblo en la región montañosa de Judea.40Llegó a la casa de Zacarías y, al entrar, saludó a Elisabet.41Cuando Elisabet oyó el saludo de María, la criatura saltó dentro de ella. Entonces Elisabet, llena del Espíritu Santo,42dijo en voz muy fuerte: ―Dios te ha bendecido más a ti que a todas las mujeres, y también ha bendecido al hijo que darás a luz.43¿Cómo es que la madre de mi Señor ha venido a visitarme?44En el momento en que escuché tu saludo, la criatura que llevo dentro de mí saltó de alegría.45Dichosa tú que has creído, pues lo que el Señor te dijo se cumplirá.
El cántico de María
46Entonces María dijo: ―Mi alma alaba al Señor,47mi espíritu se llena de alegría porque Dios es mi Salvador.48Dios se ha fijado en mí, su humilde esclava. De ahora en adelante, todas las generaciones me llamarán dichosa,49porque el Dios Todopoderoso ha hecho grandes cosas por mí. ¡Su nombre es santo!50Él siempre tiene misericordia de todos los que le honran.51Actuó con poder, desbarató las intrigas de los orgullosos.52A los poderosos los quitó de sus tronos, y a los humildes los puso en lugares de honor.53A los hambrientos llenó de bienes, y a los ricos los envió con las manos vacías.54Ayudó al pueblo de Israel, su siervo, y siempre lo trató con misericordia.55Cumplió así su promesa a nuestros padres: trató con misericordia a Abraham y a sus descendientes para siempre.56María se quedó con Elisabet como tres meses. Después regresó a su casa.
Nacimiento de Juan el Bautista
57Cuando llegó el momento, Elisabet dio a luz a su hijo.58Sus vecinos y familiares se llenaron de alegría al enterarse de que el Señor había sido misericordioso.59A los ocho días de nacido, llevaron a circuncidar al niño. Querían ponerle Zacarías, que era el nombre de su padre;60pero su madre dijo: ―¡No! Tiene que llamarse Juan.61Le dijeron: ―¡Pero si en tu familia no hay nadie con ese nombre!62Entonces le preguntaron por señas a su padre cómo quería que se llamara el niño.63Él pidió una tabla y escribió: «Su nombre es Juan». Todos quedaron asombrados.64Al instante, Zacarías recobró el habla y comenzó a alabar a Dios.65Los vecinos se llenaron de temor, y en toda la región montañosa de Judea se hablaba de lo sucedido.66Todos los que oían hablar del asunto se preguntaban: «¿Qué llegará a ser ese niño? Porque el Señor estaba con él».
El cántico de Zacarías
67Entonces Zacarías, su padre, lleno del Espíritu Santo, dijo esta profecía:68«Alabemos al Señor, Dios de Israel, porque ha venido a rescatar a su pueblo.69Nos envió un poderoso salvador, que desciende del rey David, su siervo.70Así lo prometió hace mucho tiempo, por medio de sus santos profetas:71que nos libraría de nuestros enemigos y de la mano de los que nos odian;72que sería misericordioso con nuestros padres al acordarse de su santo pacto.73Así lo juró a Abraham nuestro padre:74que ya no tendríamos temor, porque nos libraría del poder de nuestros enemigos, para que lo sirvamos75con santidad y justicia, viviendo en su presencia todos los días de nuestra vida.76»Y tú, hijo mío, serás llamado profeta del Altísimo, porque irás delante del Señor preparándole el camino.77Tú le enseñarás a su pueblo que hay salvación por medio del perdón de sus pecados.78Esto es así gracias a la gran misericordia de nuestro Dios. Y nos envió desde el cielo el sol de un nuevo día,79para dar luz a los que viven en tinieblas y en la más terrible oscuridad; para guiar nuestros pasos por el camino de la paz».80El niño crecía y su espíritu se hacía más fuerte; y vivió en el desierto hasta el día en que se presentó públicamente al pueblo de Israel.
Het Boek
De geboorte van Johannes de Doper aangekondigd
1Beste Theofilus, er zijn al verscheidene boeken over het leven van Jezus Christus geschreven.2Men is daarbij steeds uitgegaan van wat de eerste leerlingen en andere ooggetuigen hebben verteld.3Toch dacht ik dat het nuttig zou zijn alles nog eens nauwkeurig na te gaan en u daarvan een geordend verslag uit te brengen.4U zult zien dat het volledig overeenstemt met wat u is geleerd.5Mijn verhaal begint bij de Joodse priester Zacharias, die leefde in de tijd dat Herodes koning van Judea was. Hij behoorde tot de priesterafdeling van Abia. Zijn vrouw Elisabeth kwam net als hijzelf uit het priestergeslacht van Aäron.6Zacharias en Elisabeth waren goede mensen, die zich stipt aan Gods wetten hielden.7Zij hadden geen kinderen, omdat Elisabeth onvruchtbaar was. Op het moment dat dit verhaal begint, waren zij allebei al erg oud.8Op een dag had Zacharias dienst in de tempel, omdat zijn afdeling aan de beurt was.9Er werd altijd om geloot wie het heiligdom van God zou binnengaan om wierook te branden. Deze keer was het lot op Zacharias gevallen.10Terwijl hij in het heiligdom bezig was, stonden op het tempelplein vele mensen te bidden.11Plotseling zag Zacharias een engel van de Here staan, rechts van het altaar waarop de wierook werd gebrand.12Hij wist niet wat hem overkwam en werd bang.13De engel zei: ‘Wees niet bang, Zacharias. Ik ben gekomen om u te vertellen dat God uw gebed heeft verhoord. Uw vrouw Elisabeth zal een zoon krijgen en u moet hem Johannes noemen.14Hij zal u en vele andere mensen heel erg blij maken.15Uw zoon zal een groot man zijn in de ogen van de Here. Hij mag geen druppel wijn of sterke drank drinken en al voor zijn geboorte zal hij vol zijn van de Heilige Geest.16Hij zal vele Joden ervan overtuigen dat zij moeten terugkeren tot de Here, hun God.17Hij zal een bijzondere man zijn, een boodschapper met dezelfde geest en kracht als de profeet Elia. Hij zal ouders en kinderen verzoenen en de ongehoorzamen weer op het pad van de rechtvaardigheid brengen. Zo vormt hij een volk dat gereedstaat voor God.’18Zacharias zei tegen de engel: ‘Moet ik dat zomaar geloven? Ik ben immers al oud en mijn vrouw ook!’19Toen zei de engel: ‘Ik ben Gabriël en leef heel dicht bij God. Hij heeft mij naar u toegestuurd om u dit te vertellen, maar u wilt mij niet geloven.20Daarom zult u vanaf nu niet meer kunnen spreken. Pas als het kind geboren is, zult u weer kunnen spreken. Want wat ik heb gezegd, zal precies op tijd uitkomen.’21Ondertussen stonden de mensen buiten op Zacharias te wachten. Zij vroegen zich af waarom hij zo lang in het heiligdom bleef.22Eindelijk kwam hij naar buiten, maar hij zei niets. Hij kon geen woord uitbrengen. Uit zijn gebaren konden zij opmaken dat hij in het heiligdom een engel had gezien.23Zacharias bleef in de tempel tot zijn dienst voorbij was en ging toen naar huis terug.24Kort daarna werd Elisabeth zwanger. Vijf maanden lang kwam zij niet onder de mensen.25‘Wat is de Here goed voor mij!’ juichte zij. ‘Hij heeft de schande van mij weggenomen dat ik geen kinderen had.’
De geboorte van Jezus aangekondigd
26Toen Elisabeth in haar zesde maand was, stuurde God de engel Gabriël naar Nazareth, een stad in Galilea.27Hij moest bij Maria zijn, een jonge vrouw die verloofd was met een zekere Jozef, die nog van koning David afstamde.28Gabriël kwam bij haar binnen en zei: ‘Ik wens u vrede toe! U bent een gelukkige vrouw. De Here zij met u!’29Maria raakte daardoor in de war en werd bang. Zij vroeg zich af wat hij bedoelde.30‘Wees niet bang, Maria,’ zei de engel, ‘want God heeft besloten u heel bijzonder te zegenen.31U zult zwanger worden en een zoon krijgen, die u de naam Jezus moet geven.32Hij zal een groot man zijn en Zoon van de Allerhoogste worden genoemd. God, de Here, zal Hem de troon van zijn voorvader David geven.33Hij zal voor altijd over het volk Israël regeren en aan zijn regering zal geen einde komen.’34‘Maar hoe kan ik een kind krijgen?’ vroeg Maria. ‘Ik ben nog maagd.’35De engel antwoordde: ‘De Heilige Geest zal over u komen. U zult zwanger worden door de kracht van God. Daarom zal uw Kind heilig zijn en de Zoon van God worden genoemd.36Ik heb nog meer nieuws. Het is over uw oude tante Elisabeth. U weet dat zij geen kinderen kon krijgen, maar nu verwacht zij een zoon. Zij is al in haar zesde maand.37Voor God is niets onmogelijk. Wat Hij zegt, gebeurt.’38‘Goed,’ zei Maria, ‘de Here mag met mij doen wat Hij wil. Ik hoop dat het zo zal gaan als u mij hebt gezegd.’ Daarop ging de engel weg.39Kort daarop reisde Maria zo vlug zij kon naar het bergland van Judea om Elisabeth te bezoeken.40Zij ging het huis van Zacharias binnen en groette Elisabeth.41Toen Elisabeth de groet van Maria hoorde, begon het kind in haar buik te trappelen. En Elisabeth zelf werd vol van de Heilige Geest.42Zij jubelde het uit en zei tegen Maria: ‘Jij bent de meest gezegende vrouw van de hele wereld en jouw kind draagt Gods zegen.43Wat een eer dat de moeder van mijn Here bij mij op bezoek komt.44Want toen je binnenkwam en ik je stem hoorde, begon het kind in mijn buik te trappelen van blijdschap.45Jij hebt geloofd dat God zou doen wat Hij zei. Wat een geluk!’46Maria antwoordde: ‘Ik prijs de Here met mijn hele hart!47Ik kan mijn blijdschap niet op!48God, mijn Redder, heeft aan mij gedacht. En ik ben maar een gewone vrouw. Nu zullen de mensen altijd en overal zeggen dat ik bevoorrecht ben,49want de machtige, heilige God heeft grote dingen voor mij gedaan.50Hij is altijd goed voor mensen, die ontzag voor Hem hebben.51Hij heeft laten zien hoe groot en machtig Hij is. Hij heeft hoogmoedige mensen in verwarring gebracht52en vorsten van hun troon gestoten. Maar gewone mensen zijn door Hem op een voetstuk gezet.53Hij heeft hongerigen overladen met het goede en rijken met lege handen weggestuurd.54Hij heeft zijn knecht Israël geholpen.55Hij is zijn belofte niet vergeten, want Hij had Abraham en zijn kinderen beloofd altijd goed voor hen te zijn.’56Maria bleef ongeveer drie maanden bij Elisabeth. Toen ging zij terug naar huis.57De dag kwam dat Elisabeths kind geboren werd en het was een jongen.58Natuurlijk kwamen haar buren en familieleden het al gauw te weten. Iedereen was blij omdat de Here zo goed voor haar was geweest.59Toen het kind acht dagen oud was, werd naar Joods gebruik zijn voorhuid weggesneden en kreeg hij zijn naam. Ieder die bij deze plechtigheid aanwezig was, dacht dat het kind net als zijn vader Zacharias zou heten.60Maar Elisabeth zei: ‘Nee! Hij moet Johannes heten.’61‘Johannes? Er is toch niemand in de hele familie die zo heet!’ zei men.62Ze vroegen de vader wat hij ervan vond.63Hij maakte hun duidelijk dat hij iets wilde hebben om op te schrijven.64Tot ieders verbazing schreef hij: ‘Zijn naam is Johannes.’ Op hetzelfde moment kon hij weer spreken en begon hij God te prijzen.65Dit maakte diepe indruk op de mensen. Overal in het bergland van Judea werd erover gesproken.66Ieder die het nieuws hoorde, nam het ter harte en zei: ‘Wat zal er van dat kind worden?’ Want het was duidelijk dat de Here iets bijzonders met hem voorhad.67Zacharias werd vol van de Heilige Geest, die hem liet zeggen:68‘Prijs de Here, de God van Israël. Hij heeft zijn volk bezocht en gered.69Hij heeft ons een machtige Redder gestuurd uit het geslacht van zijn dienaar David,70zoals Hij lang geleden door zijn heilige profeten had beloofd.71Hij heeft ons iemand gestuurd die ons zal redden uit de handen van onze vijanden, van allen die ons haten.72Hij is goed voor onze voorouders geweest.73Hij heeft zijn plechtige belofte aan Abraham niet vergeten.74Hij heeft ons het voorrecht gegeven Hem te dienen zonder angst, bevrijd uit de handen van onze vijanden.75Wij mogen bij Hem horen en doen wat Hij zegt, heel ons leven lang.76En jij, kind, jij zult een profeet van de Allerhoogste God worden ge-noemd. Jij zult voor de Redder uitgaan om zijn volk voor te bereiden op zijn komst.77Jij zult hun vertellen dat zij gered kunnen worden door de vergeving van hun zonden.78Want het hart van onze God loopt over van liefde en goedheid. Een hemels licht zal op ons schijnen,79zodat de mensen die in het donker en de schaduw van de dood zitten, weer kunnen zien en wij op de weg van de vrede worden gebracht.’80De jonge Johannes groeide op en werd sterk gemaakt door de Heilige Geest. Hij hield zich op in dorre streken en bleef daar tot de dag dat hij in het openbaar in Israël optrad.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.