الكتاب المقدس | Священное Писание, Восточный перевод | Psalm 100

Psalm 100 | الكتاب المقدس

مَزْمُورُ اعْتِرَافٍ بِحَمْدِ الرَّبِّ

1 اهْتِفُوا لِلرَّبِّ يَا سُكَّانَ الأَرْضِ جَمِيعاً. 2 اعْبُدُوا الرَّبَّ بِبَهْجَةٍ، وَامْثُلُوا أَمَامَهُ مُتَرَنِّمِينَ. 3 اعْلَمُوا أَنَّ الرَّبَّ هُوَ اللهُ. هُوَ صَنَعَنَا وَنَحْنُ لَهُ، نَحْنُ شَعْبُهُ وَقَطِيعُ مَرْعَاهُ. 4 ادْخُلُوا أَبْوَابَهُ حَامِدِينَ، دِيَارَهُ مُسَبِّحِينَ. اشْكُرُوهُ وَبَارِكُوا اسْمَهُ. 5 فَإِنَّ الرَّبَّ صَالِحٌ، إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتُهُ وَأَمَانَتُهُ دَائِمَةٌ مِنْ جِيلٍ إِلَى جِيلٍ.

Holy Bible, New Arabic Version TM (Ketab El Hayat TM) Copyright © 1988, 1997, 2012 by Biblica, Inc. Used with permission. All rights reserved worldwide. “Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.

Священное Писание, Восточный перевод

Песнь Давуда.

1 О милости и правосудии воспою; Тебе, Вечный, я буду петь. 2 Пойду непорочным путём. Когда придёшь Ты ко мне? В доме своём буду ходить с чистой душой. 3 Не положу ничего порочного пред глазами своими. Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне. 4 Развращённое сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать. 5 Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю. 6 Глаза мои обращены на верных людей в стране, чтобы они были при мне; ходящий по праведному пути будет служить мне. 7 Лжец не будет жить в моём доме, не позволю обманщику быть рядом со мной. 8 Каждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных в Иерусалиме*.