Psalm 36 | Menge Bibel Nueva Versión Internacional

Psalm 36 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister; vom Knechte des Herrn, von David. 2 Eingebung der Sünde beherrscht den Frevler, so läßt es im Innern meines Herzens sich hören: kein Zagen vor Gott steht ihm vor Augen; 3 denn sie* verblendet ihn mit Schmeichelreden, daß er in Verschuldung gerät, indem er Haß ausübt (?). 4 Was er ausspricht, ist Unheil und Trug; aufgehört hat er, verständig zu sein, um gut zu handeln. 5 Unheil sinnt er auf seinem Lager, tritt hin auf den Weg der Bosheit, das Schlechte verabscheut er nicht. 6 O HERR, bis zum Himmel reicht deine Gnade*, deine Treue bis hin an die Wolken; 7 deine Gerechtigkeit steht fest wie die Gottesberge, deine Gerichte gleichen dem weiten* Weltmeer; Menschen und Tieren hilfst du, o HERR. 8 Wie köstlich ist deine Gnade*, o Gott, daß Menschenkinder sich bergen im Schatten deiner Flügel! 9 Sie laben sich an den reichen Gütern deines Hauses, und du tränkst sie mit dem Strom deiner Wonnen; 10 denn bei dir ist der Brunnquell des Lebens, und in deinem Lichte schauen wir Licht. 11 Erhalte deine Gnade* denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit den redlich Gesinnten! 12 Laß den Fuß des Hochmuts mich nicht treten und die Hand der Frevler mich nicht vertreiben! 13 Einst werden die Übeltäter gefallen sein, niedergestürzt und können nicht wieder aufstehn.

Public Domain

Nueva Versión Internacional
1 Dice el pecador: «Ser impío lo llevo en el corazón.»* No hay temor de Dios delante de sus ojos. 2 Cree que merece alabanzas y no halla aborrecible su pecado. 3 Sus palabras son inicuas y engañosas; ha perdido el buen juicio y la capacidad de hacer el bien. 4 Aun en su lecho trama hacer el mal; se aferra a su mal camino y persiste en la maldad. 5 Tu amor, Señor, llega hasta los cielos; tu fidelidad alcanza las nubes. 6 Tu justicia es como las altas montañas;* tus juicios, como el gran océano. Tú, Señor, cuidas de hombres y animales; 7 ¡cuán precioso, oh Dios, es tu gran amor! Todo ser humano halla refugio a la sombra de tus alas. 8 Se sacian de la abundancia de tu casa; les das a beber de tu río de deleites. 9 Porque en ti está la fuente de la vida, y en tu luz podemos ver la luz. 10 Extiende tu amor a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón. 11 Que no me aplaste el pie del orgulloso, ni me desarraigue la mano del impío. 12 Vean cómo fracasan los malvados: ¡caen a tierra, y ya no pueden levantarse!