Psalm 111 | Menge Bibel Nueva Versión Internacional

Psalm 111 | Menge Bibel
1 Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde. 2 Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben. 3 Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn. 4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR. 5 Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich. 6 Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab. 7 Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote, 8 festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit. 9 Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name. 10 Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang (Spr 9,10), eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein* Ruhm besteht in Ewigkeit.

Public Domain

Nueva Versión Internacional
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor! Alabaré al Señor con todo el corazón en la asamblea, en compañía de los rectos. 2 Grandes son las obras del Señor; estudiadas por los que en ellas se deleitan. 3 Gloriosas y majestuosas son sus obras; su justicia permanece para siempre. 4 Ha hecho memorables sus maravillas. ¡El Señor es clemente y compasivo! 5 Da de comer a quienes le temen; siempre recuerda su pacto. 6 Ha mostrado a su pueblo el poder de sus obras al darle la heredad de otras naciones. 7 Las obras de sus manos son fieles y justas; todos sus preceptos son dignos de confianza, 8 inmutables por los siglos de los siglos, establecidos con fidelidad y rectitud. 9 Pagó el precio del rescate de su pueblo y estableció su pacto para siempre. ¡Su nombre es santo e imponente! 10 El principio de la sabiduría es el temor del Señor; buen juicio demuestran quienes cumplen sus preceptos.* ¡Su alabanza permanece para siempre!