Psalm 140 | Menge Bibel Новый Русский Перевод

Psalm 140 | Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, ein Psalm von David. 2 Rette mich, HERR, von den bösen Menschen! Vor den Freunden der Gewalttat schütze mich, 3 die auf Böses im Herzen sinnen und allezeit Streit erregen! 4 Sie spitzen* ihre Zungen der Schlange gleich, Otterngift ist hinter ihren Lippen. SELA. 5 Behüte mich, HERR, vor den Händen der Frevler! Vor den Freunden der Gewalttat schütze mich, die darauf sinnen, zu Fall mich zu bringen! 6 Die Frechen legen mir heimlich Schlingen und Fallstricke, spannen Netze aus zur Seite des Wegs und stellen mir Fallen. SELA. 7 Ich sage zum HERRN: »Du bist mein Gott, vernimm, o HERR, mein lautes Flehen!« 8 O HERR, mein Gott, meine starke Hilfe, du hast mein Haupt beschirmt am Tage des Kampfes: 9 gewähre nicht, HERR, die Gelüste* der Frevler, laß ihr böses Trachten nicht gelingen! SELA. 10 Erheben sie das Haupt rings um mich her, so falle das Unheil ihrer Lippen auf sie selbst! 11 Er lasse glühende Kohlen auf sie regnen, ins Feuer stürze er sie, in Wasserfluten, daß sie nicht aufstehn können! 12 Der Verleumder wird keinen Halt im Lande gewinnen; der Mann der Gewalttat jage das Unglück Stoß auf Stoß! 13 Ich weiß, der HERR wird führen des Elenden Sache, den Rechtsstreit der Armen. 14 Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, die Redlichen bleiben wohnen vor deinem Angesicht.

Public Domain

Новый Русский Перевод
1 Псалом Давида. Господи, я взываю к Тебе: поспеши ко мне! Услышь мое моление, когда я взываю к Тебе. 2 Да будет молитва моя как возжигание благовоний перед Тобой и возношение моих рук – как вечернее жертвоприношение. 3 Поставь, Господи, стражу у моего рта, стереги двери моих уст. 4 Не дай моему сердцу склониться к злу, не дай участвовать в беззаконии нечестивых, и не дай вкусить от их сластей. 5 Пусть накажет меня праведник – это милость; пусть обличает меня – это лучшее помазание, которое не отринет моя голова. Но моя молитва против злодеев: 6 да будут судьи их сброшены с утесов. Тогда люди узнают, что мои слова были правдивы. 7 Как земля, которую рассекают и дробят, так рассыпаны наши кости у пасти мира мертвых*. 8 Но глаза мои устремлены на Тебя, Владыка Господи; у Тебя я нашел прибежище, не отдай мою душу смерти. 9 Сохрани меня от сетей, которые раскинули для меня, и от западни злодеев. 10 Пусть нечестивые падут в свои же сети, а я их избегу.