Psalm 104 | Menge Bibel Новый Русский Перевод

Psalm 104 | Menge Bibel
1 Lobe* den HERRN, meine Seele! O HERR, mein Gott, wie bist du so groß! In Erhabenheit* und Pracht bist du gekleidet, 2 du, der in Licht sich hüllt wie in ein Gewand, der den Himmel ausspannt wie ein Zeltdach, 3 der die Balken seines Palastes im Wasser festlegt, der Wolken macht zu seinem Wagen, einherfährt auf den Flügeln des Windes; 4 der Winde zu seinen Boten bestellt, zu seinen Dienern lohendes Feuer*. 5 Er hat die Erde gegründet auf ihre Pfeiler*, so daß sie in alle Ewigkeit nicht wankt. 6 Mit der Urflut gleich einem Kleide bedecktest du sie: bis über die Berge standen die Wasser; 7 doch vor deinem Schelten* flohen sie, vor der Stimme deines Donners wichen sie angstvoll zurück. 8 Da stiegen die Berge empor, und die Täler senkten sich an den Ort, den du ihnen verordnet. 9 Eine Grenze hast du gesetzt, die sie nicht überschreiten: sie dürfen die Erde nicht nochmals bedecken. 10 Quellen läßt er den Bächen zugehn: zwischen den Bergen rieseln sie dahin; 11 sie tränken alles Getier des Feldes, die Wildesel löschen ihren Durst; 12 an ihnen wohnen die Vögel des Himmels, lassen ihr Lied aus den Zweigen erschallen. 13 Er tränkt die Berge aus seinem Himmelspalast: vom Segen deines Schaffens wird die Erde satt. 14 Gras läßt er sprossen für das Vieh und Pflanzen für den Bedarf der Menschen, um Brotkorn aus der Erde hervorgehn zu lassen und Wein, der des Menschen Herz erfreut; 15 um jedes Antlitz erglänzen zu lassen vom Öl und durch Brot das Herz des Menschen zu stärken. 16 Es trinken sich satt die Bäume des HERRN, die Zedern des Libanons, die er gepflanzt, 17 woselbst die Vögel ihre Nester bauen, der Storch, der Zypressen zur Wohnung wählt. 18 Die hohen Berge gehören den Gemsen, die Felsen sind der Klippdachse Zuflucht. 19 Er hat den Mond gemacht zur Bestimmung der Zeiten, die Sonne, die ihren Niedergang kennt. 20 Läßt du Finsternis entstehn, so wird es Nacht, da regt sich alles Getier des Waldes: 21 die jungen Löwen brüllen nach Raub, indem sie von Gott ihre Nahrung fordern. 22 Geht die Sonne auf, so ziehn sie sich zurück und kauern* in ihren Höhlen; 23 dann geht der Mensch hinaus an seine Arbeit und an sein Tagwerk bis zum Abend. 24 Wie sind deiner Werke so viele, o HERR! Du hast sie alle mit Weisheit geschaffen, voll ist die Erde von deinen Geschöpfen*. 25 Da ist das Meer, so groß und weit nach allen Seiten: drin wimmelt es ohne Zahl von Tieren klein und groß. 26 Dort fahren die Schiffe einher; da ist der Walfisch, den du geschaffen, darin sich zu tummeln. 27 Sie alle schauen aus zu dir hin*, daß du Speise ihnen gebest zu seiner Zeit; 28 gibst du sie ihnen, so lesen sie auf; tust deine Hand du auf, so werden sie satt des Guten; 29 doch verbirgst du dein Angesicht, so befällt sie Schrecken; nimmst du weg ihren Odem*, so sterben sie und kehren zurück zum Staub, woher sie gekommen. 30 Läßt du ausgehn deinen Odem*, so werden sie geschaffen, und so erneust du das Antlitz der Erde. 31 Ewig bleibe die Ehre des HERRN bestehn, es freue der HERR sich seiner Werke! 32 Blickt er die Erde an, so erbebt sie; rührt er die Berge an, so stehn sie in Rauch. 33 Singen will ich dem HERRN mein Leben lang, will spielen* meinem Gott, solange ich bin. 34 Möge mein Sinnen ihm wohlgefällig sein: ich will meine Freude haben am HERRN! 35 Möchten die Sünder verschwinden vom Erdboden und die Gottlosen nicht mehr sein! – Lobe den HERRN, meine Seele! Halleluja!

Public Domain

Новый Русский Перевод

(1 Пар. 16:8-22)

1 Благодарите Господа, призывайте Его имя; возвещайте среди народов о Его делах. 2 Воспойте Ему, пойте Ему хвалу, рассказывайте о всех Его чудесах. 3 Хвалитесь Его святым именем; пусть веселятся сердца ищущих Господа. 4 Ищите Господа и силу Его, ищите лица Его всегда. 5 Помните чудеса, которые Он сотворил, знамения Его и суды, что Он произнес. 6 О потомки Авраама, слуги Его, о сыновья Иакова, избранные Его. 7 Он – Господь, наш Бог; суды Его по всей земле. 8 Он помнит Свой завет вечно, слово, данное Им для тысяч поколений, – 9 завет, что Он заключил с Авраамом, и клятву Его Исааку. 10 Утвердил Он это Иакову в Закон и Израилю вечным заветом, 11 сказав: «Я отдам тебе ханаанскую землю в удел твоего наследия»*. 12 Когда они были малочисленны и незначительны, и были чужеземцами на этой земле, 13 то скитались от народа к народу и из царства в царство. 14 Он никому не давал их притеснять и укорял за них царей: 15 «Не трогайте помазанников Моих и пророкам Моим не делайте зла»*. 16 Он послал голод на землю, сломил хлебный стебель. 17 Он послал перед ними человека: в рабство был продан Иосиф. 18 Стеснили оковами его ноги, надели на шею железное ярмо, 19 пока не исполнилось слово Господне*, пока слово Господне не доказало его правоту. 20 Царь приказал, и развязали его, владыка народов освободил его. 21 Он сделал его господином над своим домом и правителем над всем своим владением, 22 чтобы он наставлял* его приближенных, как хотел, и старейшин его учил мудрости*. 23 Тогда пришел Израиль в Египет, поселился Иаков в земле Хама. 24 И умножил Бог Свой народ и сделал его сильнее его врагов. 25 Возбудил в сердцах врагов ненависть к Своему народу и хитрость против Его рабов*. 26 Он послал Моисея, Своего слугу, и Аарона, которого избрал. 27 Они показали среди них Его чудеса и Его знамения – в земле Хама. 28 Он послал тьму, и стало темно, и они* не воспротивились Его слову. 29 Обратил воды их в кровь и погубил в них рыбу. 30 Земля их закишела множеством лягушек, которые были даже в покоях царей. 31 Он произнес слово, и налетели тучи мух, комары заполнили все их земли. 32 Он послал на них град вместо дождя и пылающий огонь – на их землю. 33 Побил виноград и инжир, поломал деревья в их земле. 34 Сказал, и пришла саранча, целые тучи без числа, 35 и съели всю траву в их земле и плоды на их полях. 36 Затем Он поразил всех первенцев в их земле – первые плоды их мужской силы*. 37 Он вывел Израиль с серебром и золотом, и не было ни одного среди родов, кто бы споткнулся. 38 Египет обрадовался их уходу, потому что страх перед ними напал на него*. 39 Бог простер облако, чтобы укрыть их, и огонь, чтобы светить ночью*. 40 Народ попросил, и Он послал перепелов, и насытил людей хлебом с небес*. 41 Рассек скалу, и полились воды, рекой потекли в пустыне*. 42 Ведь Он вспомнил Свое святое слово к Аврааму, Своему слуге*. 43 Он вывел Свой народ в радости, избранных Своих в веселии. 44 Дал им земли народов, и они унаследовали то, над чем трудились другие, 45 чтобы соблюдали Его установления и хранили Его законы. Аллилуйя!