1.Mose 49 | Menge Bibel Новый Русский Перевод

1.Mose 49 | Menge Bibel
1 Dann berief Jakob seine Söhne und sagte: »Versammelt euch, damit ich euch das verkünde, was euch in künftigen Tagen widerfahren wird! 2 Schart euch zusammen und hört zu, ihr Söhne Jakobs, ja, hört euren Vater Israel an! 3 Du, Ruben, bist mein erstgeborener Sohn, meine Kraft und der Erstling meiner Stärke*, bevorzugt an Würde und bevorzugt an Macht! 4 Doch überwallend wie Wasser, sollst du keinen Vorzug genießen! Denn du hast deines Vaters Lager bestiegen; damals hast du es entweiht: mein Bett hat er bestiegen! 5 Simeon und Levi sind Brüder; Werkzeuge der Gewalttat sind ihre Schwerter: 6 ich will nichts zu schaffen haben mit ihren Ratschlägen, will keine Gemeinschaft haben mit ihren Entschlüssen! Denn in ihrem Zorn haben sie Männer erschlagen und in ihrem Mutwillen* Stiere verstümmelt. 7 Verflucht sei ihr Zorn, daß er so gewalttätig ist, und ihre Wut, daß sie sich so grausam zeigt! Ich will sie zerteilen in Jakob und will sie zerstreuen in Israel! 8 Juda*, du bist’s, den deine Brüder preisen werden! Deine Hand wird deinen Feinden auf dem Nacken liegen; vor dir werden sich verbeugen die Söhne deines Vaters. 9 Ein junger Löwe ist Juda: vom Raub bist du emporgestiegen, mein Sohn. Er kauert sich nieder, streckt sich hin wie ein Löwe und wie eine Löwin; wer darf ihn aufstören? 10 Nicht wird das Zepter von Juda weichen noch der Herrscherstab zwischen seinen Füßen hinweg, bis der kommt, dem er* gebührt, und die Völker werden ihm Gehorsam leisten. 11 Er bindet sein Eselfüllen an den Weinstock und das Junge seiner Eselin an die Edelrebe; er wäscht im Wein sein Gewand und im Blut der Trauben seinen Mantel; 12 trübe sind ihm die Augen vom Wein, und die Zähne schimmern von Milch. 13 Sebulon wird bis hin zum Meeresstrand wohnen, und zwar am Gestade der Schiffe, und mit dem Rücken wird er sich an Sidon lehnen. 14 Issaschar* ist ein starkknochiger Esel, der zwischen den Hürden lagert. 15 Als er sah, daß die Ruhe etwas Schönes und sein Land gar lieblich sei, da beugte er seinen Nacken* zum Lasttragen und wurde zum dienstbaren Fronknecht. 16 Dan* wird seinem Volke Recht schaffen wie irgendeiner von den Stämmen Israels; 17 Dan wird eine Schlange am Wege sein, eine Hornotter am Pfad, die das Roß in die Fersen sticht, so daß sein Reiter rücklings zu Boden stürzt. – 18 Auf dein Heil* harre ich, HERR! 19 Gad – Kriegsscharen werden ihn bedrängen, er aber wird ihnen nachdrängen auf der Ferse. 20 Asser hat Brot im Überfluß; auch Königsleckerbissen wird er liefern. 21 Naphthali ist eine flüchtige* Hirschkuh; er ist’s, der schöne Lieder vernehmen läßt. 22 Joseph ist eine junge Fruchtrebe, eine junge Fruchtrebe am Quell: ihre Schößlinge ranken über die Mauer empor. 23 Wenn die Pfeilschützen ihm zusetzen und ihn beschießen und befehden, 24 bleibt sein Bogen doch beständig gespannt, und gelenkig sind seine Arme und Hände infolge der Hilfe des starken Gottes Jakobs, von dorther, wo der Hirt, der Felsen Israels ist, 25 von dem Gott deines Vaters: er helfe dir! –, und mit dem Beistand des Allmächtigen: er segne dich mit Segensfülle vom Himmel droben, mit Segensfülle aus der Urflut, die in der Tiefe lagert, mit Segensfülle aus Brüsten und Mutterschoß! 26 Die Segnungen deines Vaters überragen die Segensfülle der uralten Berge, die köstlichen Gaben der ewigen Höhen; mögen sie zuteil werden dem Haupte Josephs und dem Scheitel des Geweihten* unter seinen Brüdern! 27 Benjamin ist ein räuberischer Wolf: am Morgen noch wird er den Raub verzehren und abends Beute verteilen.« 28 Dies sind die zwölf Stämme Israels insgesamt, und dies ist es, was ihr Vater zu ihnen geredet und womit er sie gesegnet hat, einen jeden mit einem besonderen Segen. 29 Dann erteilte er ihnen folgenden Auftrag: »Wenn ich jetzt zu meinen Stammesgenossen versammelt* bin, so begrabt mich bei meinen Vätern in der Höhle auf dem Felde des Hethiters Ephron, 30 in der Höhle auf dem Felde Machpela östlich von Mamre im Lande Kanaan, welche (Höhle) Abraham samt dem Felde von dem Hethiter Ephron zum Erbbegräbnis gekauft hat. 31 Dort ist Abraham und seine Frau Sara begraben, dort ist Isaak und seine Frau Rebekka begraben, und dort habe ich Lea begraben. 32 Abgekauft ist das Feld mit der Höhle darauf den Hethitern.« 33 Als nun Jakob mit der Mitteilung seines letzten Willens an seine Söhne zu Ende war, zog er seine Füße auf das Bett zurück und verschied und wurde zu seinen Stammesgenossen versammelt.

Public Domain

Новый Русский Перевод

Благословение сыновей Иакова

1 Иаков вызвал своих сыновей и сказал: – Соберитесь вокруг, и я поведаю, что станет с вами в грядущие дни. 2 Соберитесь и слушайте, сыновья Иакова, внимайте своему отцу Израилю. 3 Рувим, ты – мой первенец, моя мощь, первый плод моей силы мужской, первый по праву, первый по силе. 4 Непостоянный, как вода, ты больше не будешь первым, потому что ты возлег на постель своего отца и осквернил мое ложе. 5 Симеон и Левий, братья: их мечи* – орудие насилия. 6 Да не буду я участвовать в их замыслах, да не присоединюсь к их собранию, потому что они убивали мужчин в своем гневе и подрезали жилы быкам по своей прихоти. 7 Проклят их гнев, потому что свиреп, и ярость их, потому что она жестока! Я разбросаю их среди потомков Иакова и рассею их в Израиле. 8 Иуда, твои братья восхвалят тебя*, рука твоя будет на шее твоих врагов, сыновья твоего отца будут кланяться тебе. 9 Ты – молодой лев, Иуда; ты возвращаешься с добычи, мой сын. Как лев, он припадает к земле и ложится, как львица – кто осмелится его потревожить? 10 Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителей, пока не придет Тот, Кому он принадлежит*, Тот, Кому покорятся все народы*. 11 Он привяжет своего осла к виноградной лозе, своего осленка – к лучшей ветке; Он омоет одежды свои в вине, одеяние свое – в крови винограда. 12 Глаза его будут темнее вина, зубы его – молока белее*. 13 Завулон будет жить у морского побережья и будет гаванью для кораблей; его границы протянутся до Сидона. 14 Иссахар – крепкий* осел, лежащий между двумя седельными вьюками. 15 Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнет свои плечи под бремя и покорится подневольному труду. 16 Дан будет судить свой народ* как один из родов Израиля. 17 Дан будет змеем у дорожной обочины, гадюкой на тропе, которая кусает коня за ногу, так что всадник его падает навзничь. 18 О Господь, у Тебя ищу я избавления! 19 Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их по пятам*. 20 Пища Асира будет изобильна; он будет поставлять лакомства, достойные царя. 21 Неффалим – выпущенная на свободу лань, которая приносит прекрасных детенышей*. 22 Иосиф – плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене*. 23 С ожесточением лучники нападали на него, они стреляли в него со враждой. 24 Но лук его остался упругим, его сильные руки остались* гибкими от руки Мощного Иакова, от Пастыря, Скалы Израиля, 25 от Бога твоего отца, Который помогает тебе, от Всемогущего*, Который благословляет тебя благословениями небес наверху, благословениями бездны, которая лежит внизу, благословениями сосков и утробы. 26 Благословения твоего отца превосходят благословения древних гор, щедрость* древних холмов. Да будут все они на голове Иосифа, на челе князя между своими братьями*. 27 Вениамин – прожорливый волк; утром он пожирает добычу, вечером делит награбленное добро. 28 Вот каковы двенадцать родов Израиля, и вот что сказал им отец, благословляя их; каждого он наделил подобающим благословением.

Смерть и погребение Иакова

29 Он дал им такой наказ: – Я отхожу к моим предкам. Похороните меня с моими отцами в пещере на поле хетта Эфрона, 30 в пещере на поле Махпела рядом с Мамре в Ханаане, которую Авраам купил как погребальное место у хетта Эфрона вместе с полем. 31 Там были похоронены Авраам и его жена Сарра, там были похоронены Исаак и его жена Ревекка, и там я похоронил Лию. 32 Поле и пещера на нем были куплены у хеттов*. 33 Закончив давать наставления сыновьям, Иаков поднял ноги на постель, испустил дух и отошел к своим предкам.