1.Mose 10 | Menge Bibel Новый Русский Перевод

1.Mose 10 | Menge Bibel
1 Dies ist der Stammbaum der Noahsöhne, Sem, Ham und Japheth; Söhne wurden ihnen erst nach der Sintflut geboren. 2 Die Söhne Japheths* waren: Gomer, Magog, Madai, Jawan, Thubal, Mesech und Thiras. 3 Die Söhne Gomers waren: Askenas, Riphath und Thogarma. 4 Und die Söhne Jawans: Elisa und Tharsis, die Kitthiter und die Dodaniter. 5 Von diesen aus haben sich die Bewohner der Meeresländer der (heidnischen) Völker abgezweigt. Dies sind die Söhne* Japheths nach ihren Ländern, jeder nach seiner Sprache, nach ihren Geschlechtern*, nach ihren Völkerschaften. 6 Die Söhne Hams* waren: Kusch, Mizraim, Put und Kanaan. 7 Und die Söhne Kuschs: Seba, Hawila, Sabtha, Ragma und Sabthecha; und die Söhne Ragmas: Seban und Dedan. – 8 Kusch war der Vater Nimrods; dieser wurde der erste Gewalthaber auf der Erde. 9 Er war ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN; darum pflegt man zu sagen: »Ein gewaltiger Jäger vor dem HERRN wie Nimrod.« 10 Den Anfang seines Königtums* bildeten Babel, Erech, Akkad und Kalne im Lande Sinear*. 11 Von diesem Lande zog er nach Assur* und erbaute Ninive, Rehoboth-Ir und Kalah, 12 dazu Resen zwischen Ninive und Kalah, das ist die große Stadt. – 13 Von Mizraim sodann stammen die Luditer, Anamiter, Lehabiter, Naphthuchiter, 14 Pathrusiter, Kasluchiter und Kaphthoriter, von denen die Philister ausgegangen sind. – 15 Kanaan aber hatte zu Söhnen Sidon, seinen Erstgeborenen, und Heth, 16 ferner die Jebusiter, Amoriter, Girgasiter, 17 Hewiter, Arkiter, Siniter, 18 Arwaditer, Zemariter und Hamathiter. Später haben sich dann die Geschlechter* der Kanaaniter zerstreut, 19 so daß das Gebiet der Kanaaniter von Sidon in der Richtung auf Gerar bis Gaza, dann in der Richtung auf Sodom und Gomorrha, Adma und Zeboim bis Lesa reichte. 20 Dies sind die Söhne* Hams nach ihren Stämmen, ihren Sprachen, ihren Ländern, ihren Völkerschaften. 21 Aber auch dem Sem, dem Stammvater aller Söhne Ebers, dem älteren Bruder Japheths, wurden Söhne geboren. 22 Die Söhne Sems* waren: Elam, Assur, Arpachsad, Lud und Aram. 23 Und die Söhne Arams waren: Uz, Hul, Gether und Mas. 24 Arpachsad aber war der Vater Selahs und Selah der Vater Ebers. 25 Dem Eber aber wurden zwei Söhne geboren; der eine hieß Peleg*, weil sich die Erde* zu seiner Zeit teilte; und sein Bruder hieß Joktan. 26 Joktan hatte zu Söhnen Almodad, Seleph, Hazarmaweth, Jerah, 27 Hadoram, Usal, Dikla, 28 Obal, Abimael, Seba, 29 Ophir, Hawila und Jobab; diese alle waren Söhne Joktans, 30 und ihre Wohnsitze erstreckten sich von Mesa in der Richtung auf Sephar bis zum Ostgebirge. 31 Dies sind die Söhne* Sems nach ihren Geschlechtern*, nach ihren Sprachen, ihren Ländern, ihren Völkerschaften. 32 Dies sind die Geschlechter* der Söhne* Noahs nach ihrer Abstammung, nach ihren Völkerschaften; und von ihnen aus haben sich die Völker auf der Erde nach der Sintflut abgezweigt.

Public Domain

Новый Русский Перевод

Список народов

1 Вот родословие Сима, Хама и Иафета, сыновей Ноя, у которых после потопа тоже родились сыновья.

Потомки Иафета

2 Сыновья* Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван*, Тувал, Мешех и Тирас. 3 Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма. 4 Сыновья Иавана: Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим*. 5 (От них произошли приморские народы и распространились по своим землям, среди своих народов; у каждого свой язык, свое племя).

Потомки Хама

6 Сыновья Хама: Куш, Мицраим*, Пут и Ханаан. 7 Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан. 8 Куш был отцом* и Нимрода, который стал первым на земле могучим воином. 9 Он был величайшим охотником перед Господом, поэтому и говорится: «Величайший охотник перед Господом, как Нимрод». 10 Первыми городами в его царстве были Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в* Шинаре*. 11 Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир*, Калах 12 и Ресен, между Ниневией и Калахом – великий город. 13 Мицраим был отцом лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев, 14 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне), и кафтореев. 15 Ханаан был отцом Сидона, первенца его, Хетта, 16 а также иевусеев, аморреев, гергесеев, 17 хиввеев, аркеев, синеев, 18 арвадеев, цемареев и хаматеев. Позже ханаанские племена рассеялись, 19 и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши. 20 Таковы произошедшие от Хама народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.

Потомки Сима

21 Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета*. Сим был предком всех сыновей Евера*. 22 Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам. 23 Сыновья Арама: Уц, Хул, Гетер и Мешех*. 24 У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер. 25 У Евера родилось двое сыновей: одного звали Пелег* (потому что в его дни земля была разделена), а его брата – Иоктан. 26 Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 27 Гадорама, Узала, Диклы, 28 Овала, Авимаила, Шевы, 29 Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана. 30 Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях. 31 Таковы произошедшие от Сима народы по своим родам, со своим языком, в своих землях. 32 Таковы племена сыновей Ноя, по их родословиям в их народах; от них после потопа произошли все народы на земле.