Sprüche 31 | Menge Bibel New International Reader’s Version

Sprüche 31 | Menge Bibel

VII. Sprüche für Lemuel (Fürstenspiegel)

1 Sprüche für Lemuel, den König von Massa, mit denen seine Mutter ihn unterwiesen hat: 2 »Was mein Sohn, (was, o Lemuel, mein Erstgeborener, was soll ich dir sagen)? Ja was (soll ich dir sagen), du Sohn meines Schoßes, und was dir, du Sohn meiner Gelübde? 3 Gib nicht den Weibern deine Kraft preis und (folge nicht in deinem Tun) den Verderberinnen der Könige. 4 Es ziemt sich nicht für Könige, Lemuel, es ziemt sich nicht für Könige der Weingenuß noch für Fürsten das Verlangen nach berauschenden Getränken: 5 sie könnten sonst über dem Trinken das festgesetzte Recht außer acht lassen und der Rechtssache aller geringen Leute Eintrag tun. 6 Gebt berauschendes Getränk den Verzweifelnden und Wein denen, deren Herz bekümmert ist: 7 die mögen trinken, um ihre Armut zu vergessen und an ihr Elend nicht mehr zu denken. – 8 Tu deinen Mund auf für die Stummen, für die Sache aller Hilflosen! 9 Tu deinen Mund auf zu gerechtem Richterspruch und schaffe Recht dem Elenden und Armen!«

VIII. Lob der tüchtigen Hausfrau

10 Eine tüchtige Frau – wer mag sie finden? Weit über Korallen* geht ihr Wert. 11 Das Herz ihres Gatten kann sich auf sie verlassen, und an Gewinn wird es (ihm) nicht fehlen. 12 Sie erweist ihm Gutes und nichts Böses während ihrer ganzen Lebenszeit. 13 Sie trägt Sorge für Wolle und Flachs und schafft dann mit arbeitsfreudigen Händen. 14 Sie gleicht den Schiffen eines Kaufmanns: von fernher beschafft sie den Bedarf für ihren Haushalt. 15 Sie steht auf, wenn es noch Nacht ist, und gibt Kost heraus für ihre Hausgenossen und weist den Mägden ihr Tagewerk an. 16 Sie faßt den Ankauf eines Ackers ins Auge und erwirbt ihn auch; vom Ertrag ihrer Handarbeit legt sie einen Weinberg an. 17 Sie gürtet ihre Hüften mit Kraft und regt die Arme, ohne zu ermatten. 18 Sie merkt, daß ihr Schaffen Segen bringt: auch nachts erlischt ihre Lampe nicht. 19 Sie legt ihre Hände an den Spinnrocken, und ihre Finger ergreifen die Spindel. 20 Dem Elenden bietet sie ihre Hand (schenkend) dar und streckt dem Dürftigen ihre Arme entgegen. 21 Sie braucht für ihre Hausgenossen vom Schnee nichts zu fürchten; denn ihr ganzes Haus ist in Scharlachwolle gehüllt. 22 Sie fertigt sich Decken* an; Linnen und Purpur bilden ihre Kleidung. 23 Hochgeachtet ist ihr Gatte in den Toren*, wenn er mit den Ältesten* des Landes Sitzung hält. 24 Feine Unterkleider fertigt sie an und verkauft sie, und Gürtel liefert sie dem Kaufmann. 25 Kraft und Würde sind ihr Gewand, und so sieht sie dem kommenden Tage unbesorgt entgegen. 26 Den Mund öffnet sie zu einsichtsvoller Rede, und freundliche Unterweisung liegt auf ihrer Zunge. 27 Sie überwacht alle Vorgänge in ihrem Hause und ißt nie das Brot des Müßiggangs. 28 Ihre Söhne* treten hin und preisen sie glücklich; ihr Gatte tritt hin und rühmt sie: 29 »Es gibt wohl viele Frauen, die Tüchtiges geleistet haben, doch du übertriffst sie alle!« 30 Anmut ist trügerisch, und Schönheit vergeht, aber ein gottesfürchtiges Weib ist des Lobes wert. 31 Laßt sie den Lohn ihres Schaffens genießen, und was sie geleistet hat, möge ihren Ruhm in den Toren* verkünden!

Public Domain

New International Reader’s Version
1 These are the sayings of King Lemuel. His mother taught them to him. These sayings came from God. 2 Listen, my son! Listen, my very own son! Listen, you who are the answer to my prayers! 3 Don’t waste your strength on women. Don’t waste it on those who destroy kings. 4 Lemuel, it isn’t good for kings to drink wine. It isn’t good for rulers to long for beer. 5 If they do, they might drink and forget what has been commanded. They might take away the rights of all those who are treated badly. 6 Let beer be for those who are dying. Let wine be for those who are sad and troubled. 7 Let them drink and forget how poor they are. Let them forget their suffering. 8 Speak up for those who can’t speak for themselves. Speak up for the rights of all those who are poor. 9 Speak up and judge fairly. Speak up for the rights of those who are poor and needy. 10 Who can find an excellent woman? She is worth far more than rubies. 11 Her husband trusts her completely. She gives him all the important things he needs. 12 She brings him good, not harm, all the days of her life. 13 She chooses wool and flax. She loves to work with her hands. 14 She is like the ships of traders. She brings her food from far away. 15 She gets up while it is still night. She provides food for her family. She also gives some to her female servants. 16 She considers a field and buys it. She uses some of the money she earns to plant a vineyard. 17 She gets ready to work hard. Her arms are strong. 18 She sees that her trading earns a lot of money. Her lamp doesn’t go out at night. 19 With one hand she holds the wool. With the other she spins the thread. 20 She opens her arms to those who are poor. She reaches out her hands to those who are needy. 21 When it snows, she’s not afraid for her family. All of them are dressed in the finest clothes. 22 She makes her own bed coverings. She is dressed in fine linen and purple clothes. 23 Her husband is respected at the city gate. There he takes his seat among the elders of the land. 24 She makes linen clothes and sells them. She supplies belts to the traders. 25 She puts on strength and honour as if they were her clothes. She can laugh at the days that are coming. 26 She speaks wisely. She teaches faithfully. 27 She watches over family matters. She is busy all the time. 28 Her children stand up and call her blessed. Her husband also rises up, and he praises her. 29 He says, ‘Many women do excellent things. But you are better than all the others.’ 30 Charm can fool you. Beauty fades. But a woman who has respect for the LORD should be praised. 31 Give her honour for all that her hands have done. Let everything she has done bring praise to her at the city gate.