Richter 2 | Menge Bibel New International Reader’s Version

Richter 2 | Menge Bibel
1 Da kam der Engel des HERRN von Gilgal hinauf nach Bochim (V.5) und sprach: »Ich habe euch aus Ägypten hergeführt und euch in das Land gebracht, das ich euren Vätern zugeschworen hatte mit der Verheißung: ›Ich werde meinen Bund mit euch in Ewigkeit nicht brechen! 2 Ihr aber dürft mit den Bewohnern dieses Landes keinen Vertrag schließen, sondern müßt ihre Altäre niederreißen!‹ Doch ihr seid meinem Befehl nicht nachgekommen: was habt ihr da getan? 3 So sage auch ich euch nun: ›Ich werde sie nicht mehr vor euch vertreiben, damit sie euch zu Schlingen* und ihre Götter euch zum Fallstrick werden!‹« 4 Als nun der Engel des HERRN diese Drohung gegen alle Israeliten ausgesprochen hatte, fing das Volk laut zu weinen an. 5 Daher nannte man jenen Ort Bochim*; und sie brachten dort dem HERRN Schlachtopfer dar.

II. Hauptteil: Die Richtergeschichten (2,6-16,31)

6 Als nun Josua das Volk entlassen hatte (Jos 24,28) und die Israeliten weggegangen waren, ein jeder in sein Erbteil, um das Land in Besitz zu nehmen, 7 da diente das Volk dem HERRN, solange Josua lebte und während der ganzen Lebenszeit der Ältesten, welche Josua überlebten und all die großen Taten gesehen hatten, die der HERR an* Israel vollbracht hatte. 8 Dann starb aber Josua, der Sohn Nuns, der Knecht des HERRN, im Alter von hundertundzehn Jahren, 9 und man begrub ihn im Bereich seines Erbbesitzes zu Thimnath-Heres im Gebirge Ephraim, nördlich vom Berge Gaas. 10 Als dann auch jenes ganze Geschlecht zu seinen Vätern versammelt war und ein anderes Geschlecht nach ihnen erstand, das vom HERRN und von den Taten, die er an* Israel vollbracht hatte, nichts wußte, 11 da taten die Israeliten, was dem HERRN mißfiel, indem sie den Baalen dienten 12 und den HERRN, den Gott ihrer Väter, verließen, der sie aus dem Land Ägypten herausgeführt hatte; sie gingen anderen Göttern nach, nämlich den Göttern der Nachbarvölker ringsumher; sie erwiesen ihnen Anbetung und reizten dadurch den HERRN zum Zorn. 13 Wenn sie nun so vom HERRN abfielen und dem Baal und den Astarten dienten, 14 dann entbrannte der Zorn des HERRN gegen die Israeliten, und er gab sie der Gewalt von Räubern preis, die sie ausplünderten, und ließ sie in die Hand ihrer Feinde ringsum fallen, so daß sie vor ihren Feinden nicht mehr standzuhalten vermochten. 15 Überall, wohin sie zogen*, war die Hand des HERRN gegen sie zum Unheil, wie der HERR es angedroht und wie er ihnen zugeschworen hatte, so daß sie in sehr große Not gerieten. 16 Da ließ dann der HERR Richter (unter ihnen) erstehen, die sie aus der Gewalt ihrer Räuber befreiten. 17 Aber auch ihren Richtern gehorchten sie nicht, sondern wandten sich treulos anderen Göttern zu, denen sie Anbetung erwiesen; sie hatten gar schnell den Weg verlassen, den ihre Väter im Gehorsam gegen die Gebote des HERRN gewandelt waren: sie handelten nicht wie jene. 18 Sooft nun der HERR Richter unter ihnen erstehen ließ, war der HERR mit dem betreffenden Richter und errettete sie aus der Gewalt ihrer Feinde, solange der Richter lebte; denn der HERR hatte Mitleid mit ihnen, wenn sie über ihre Bedränger und Bedrücker wehklagten. 19 Sobald aber der Richter gestorben war, trieben sie es aufs neue ärger als ihre Väter, indem sie anderen Göttern nachgingen, um ihnen zu dienen und sie anzubeten: sie ließen von ihrem bösen Tun und ihrem verstockten Wandel nicht ab. 20 Da entbrannte der Zorn des HERRN gegen Israel, so daß er aussprach: »Zur Strafe dafür, daß dieses Volk die Verordnungen meines Bundes, den ich ihren Vätern zur Pflicht gemacht habe, übertreten und meine Weisungen nicht befolgt hat, 21 so will ich meinerseits hinfort keinen einzigen mehr aus den Völkern, die Josua bei seinem Tode übriggelassen hat, vor ihnen her vertreiben; 22 nein, ich will Israel durch sie auf die Probe stellen, ob sie den Weg des HERRN innehalten werden, um nach dem Vorgang ihrer Väter darauf zu wandeln, oder nicht.« 23 Darum hatte also der HERR diese Völkerschaften weiter bestehen lassen, statt sie sogleich zu vertreiben, und hatte sie nicht in Josuas Hand fallen lassen.

Public Domain

New International Reader’s Version

The angel of the Lord warns Israel at Bokim

1 The angel of the LORD went up from Gilgal to Bokim. There he said to the Israelites, ‘I brought you up out of Egypt. I led you into this land. It is the land I promised to give to Abraham, Isaac and Jacob. At that time I said, “I will never break the covenant I made with you. 2 So you must not make a covenant with the people of this land. Instead, you must tear down their altars.” But you have disobeyed me. Why did you do it? 3 I have said something else. I said, “I will not drive out those people to make room for you. They and their gods will become traps for you.” ’ 4 The angel of the LORD spoke these things to all the Israelites. Then the people wept out loud. 5 So that place was called Bokim. The people offered sacrifices there to the LORD.

The people disobey the Lordand lose their battles

6 Joshua sent the Israelites away. Then they went to take over the land. All of them went to their own shares of land. 7 The people served the LORD as long as Joshua lived. They also served him as long as the elders lived. Those were the elders who lived longer than Joshua did. They had seen all the great things the LORD had done for Israel. 8 Joshua, the servant of the LORD, died. He was the son of Nun. He was 110 years old when he died. 9 His people buried him on his own property at Timnath Heres. It’s north of Mount Gaash in the hill country of Ephraim. 10 All the people of Joshua’s time joined the members of their families who had already died. Then those who were born after them grew up. They didn’t know the LORD and what he had done for Israel. 11 The Israelites did what was evil in the sight of the LORD. They served gods that were named Baal. 12 They deserted the LORD, the God of their people. He had brought them out of Egypt. But now the Israelites served other gods and worshipped them. They served the gods of the nations that were around them. They made the LORD angry 13 because they deserted him. They served Baal. They also served female gods that were named Ashtoreth. 14 The LORD became angry with the Israelites. So he handed them over to robbers. The robbers stole everything from them. The LORD handed the Israelites over to their enemies all around them. Israel wasn’t able to fight against them anymore and win. 15 When the Israelites went out to fight, the LORD’s power was against them. He let their enemies win the battle over them. The LORD had warned them that it would happen. And now they were suffering terribly. 16 Then the LORD gave them leaders. The leaders saved them from the power of those robbers. 17 But the people wouldn’t listen to their leaders. They weren’t faithful to the LORD. They served other gods and worshipped them. They didn’t obey the LORD’s commands as their people before them had done. They quickly turned away from the path their people had taken. 18 When the LORD gave them a leader, he was with that leader. The LORD saved the people from the power of their enemies. He did it as long as the leader lived. The LORD felt very sorry for the people. They groaned because of what their enemies did to them. Their enemies treated them badly. 19 But when the leader died, the people returned to their evil ways. The things they did were even more sinful than the things their people before them had done. They served other gods and worshipped them. They refused to give up their evil practices. They wouldn’t change their stubborn ways. 20 So the LORD became very angry with the Israelites. He said, ‘This nation has broken my covenant. I made it with their people of long ago. But this nation has not listened to me. 21 Joshua left some nations in the land when he died. I will no longer drive out those nations to make room for Israel. 22 I will use those nations to test Israel. I will see whether Israel will live the way I, the LORD, want them to. I will see whether they will be like their people of long ago. I will see whether they will follow my path.’ 23 The LORD had let those nations remain in the land. He didn’t drive them out right away. He didn’t hand them over to Joshua.