Sprüche 17 | Menge Bibel
1Besser ein Stück trocknes Brot und Ruhe dabei, als ein Haus voll Fleisch mit Unfrieden. –2Ein kluger Knecht wird Herr über einen nichtsnutzigen Haussohn werden und sich inmitten der Brüder in die Erbschaft teilen. –3Der Schmelztiegel ist für das Silber und der Ofen für das Gold; der aber die Herzen prüft, ist der HERR. –4Ein Bösewicht horcht auf unheilstiftende Lippen, ein Betrüger leiht verderbenbringenden Zungen sein Ohr. –5Wer den Armen verspottet, schmäht dessen Schöpfer, und wer sich über Unglück freut, wird nicht ungestraft bleiben. –6Die Krone* der Alten sind Kindeskinder, und der Kinder Stolz sind ihre Väter*. –7Selbstbewußte Rede kommt einem Toren nicht zu, noch viel weniger einem Edlen Lügensprache. –8Ein Bestechungsgeschenk erscheint dem, der es empfängt, als ein Zauberstein: überall, wohin es gelangt, hat es Erfolg. –9Wer Liebe sucht, deckt Verfehlungen zu; wer aber eine Sache immer wieder aufrührt, entzweit vertraute Freunde. –10Ein Verweis macht bei einem Verständigen tieferen Eindruck als hundert Stockschläge bei einem Toren. –11Nur auf (eigenes) Unheil ist der Empörer bedacht, denn ein unbarmherziger Bote wird gegen ihn gesandt werden. –12Eine ihrer Jungen beraubte Bärin möge (immerhin) jemandem begegnen, aber nur nicht ein Tor mit seinem Unverstand! –13Wer Gutes mit Bösem vergilt, aus dessen Hause wird das Unglück nicht weichen. –14Der Anfang eines Zankes ist so, wie wenn man Wasser ausbrechen läßt; (darum) laß vom Streit ab, ehe er zum Ausbruch kommt! –15Wer den Schuldigen freispricht und wer den Unschuldigen verurteilt, die sind alle beide dem HERRN ein Greuel. –16Wozu doch Geld in der Hand des Toren? Er könnte Weisheit kaufen, doch ihm fehlt der Verstand dazu. –17Zu jeder Zeit beweist der (wahre) Freund Liebe und wird als Bruder für die Zeit der Not geboren. –18Ein unverständiger Mensch ist, wer durch Handschlag sich verpflichtet, wer einem andern gegenüber Bürgschaft leistet. –19Wer Streit liebt, liebt Versündigung; wer seine Tür hoch baut, will den Einsturz. –20Wer falschen Herzens ist, erlangt kein Glück; und wer eine verlogene Zunge hat, gerät ins Unglück. –21Wer einen Toren zum Sohn hat, der hat Kummer davon, und der Vater eines Narren erlebt keine Freude. –22Ein fröhlicher Sinn befördert die Genesung, aber ein bedrücktes Gemüt läßt die Gebeine verdorren*. –23Der Gottlose nimmt Geschenke aus dem Bausch jemandes an, um den Gang des Rechts zu beugen. –24Der Verständige hat die Weisheit vor seinen Augen schweben, aber die Augen des Toren schweifen am Ende der Erde umher. –25Ein törichter Sohn ist ein Kummer für seinen Vater und ein bitteres Weh für die (Mutter), die ihn geboren. –26Schon eine Geldstrafe einem Unschuldigen aufzuerlegen ist vom Übel; Edle* aber zu schlagen ist ganz ungebührlich. –27Wer mit seinen Worten an sich hält, besitzt Einsicht, und der Kaltblütige ist ein verständiger Mann. –28Selbst ein Tor kann, wenn er schweigt, als weise gelten und, wenn er seine Lippen verschließt, als einsichtsvoll.
Bibelen på hverdagsdansk
1Bedre at spise tørt brød i fred end festmad i splid og spektakel.2En klog slave får autoritet over sin herres uvorne unger, og han får del i arven, som var han en søn af familien.3En smeltning kan afgøre kvaliteten af sølv eller guld, men kun Herren kender et menneskes hjerte.4En ballademager tiltrækkes af destruktive planer, og en løgner lytter gerne til svig og bedrag.5At foragte de fattige er at håne deres Skaber, den, der er skadefro, vil selv komme i ulykke.6Bedsteforældre er stolte af deres børnebørn, ligesom børn er stolte af deres forældre.7En tåbe bør holde sig fra store ord, og den ædle bør holde sig fra løgn.8Bestikkelse virker som en trylleformular, for den kan åbne et utal af døre.9Den, der bærer over med en forurettelse, skaber gode relationer, men at hænge sig i andres fejl kan skille selv de bedste venner.10En fornuftig person lærer mere af en enkelt irettesættelse, end en tåbe lærer af 100 afstraffelser.11Onde mennesker er altid i oprør, men de vil få en velfortjent straf.12Hellere møde en bjørn, hvis unger er taget fra den, end en tåbe, der slår om sig med tåbeligheder.13Den, der gengælder godt med ondt, vil blive forfulgt af uheld.14At indlede et skænderi er som at åbne for en sluse, du må hellere få lukket igen, før der bliver rigtig krig.15At dømme en uskyldig og frikende en skyldig, begge dele vækker afsky hos Herren.16Hvad skal en tåbe bruge penge til? Kan man købe visdom, når man er uden forstand?17En ven er altid en ven, og slægtninge har man som en hjælp i nøden.18Det er dumt at stå inde for en fremmed mands lån og stille garanti for en andens gæld.19De, der elsker at skændes, skaber altid problemer, de overvurderer sig selv, og det ender galt.20Den, der har falske motiver, klarer sig skidt, og den, der lever i bedrag, falder med et brag.21Et tåbeligt barn giver sine forældre sorg, en oprørsk unge giver ingen glæde.22Et glad hjerte giver en sund krop, nedtrykthed dræner ens livsmod.23Onde mennesker tager imod bestikkelse og kæmper imod al retfærdighed.24Den fornuftige har visdom for øje, men tåbens blik fortaber sig i det fjerne.25Et tåbeligt barn bringer sin far sorg og gør sin mor skuffet og bitter.26Det er forkert, at give de uskyldige bøder og straffe de mennesker, som er ærlige.27Den kloge overvejer nøje sine ord, den forstandige holder hovedet koldt.28En tåbe, der tier, kan gå for at være fornuftig, den, der holder sin mund, betragtes som forstandig.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.