Psalm 70 | Lutherbibel 2017 Nueva Versión Internacional (Castellano)

Psalm 70 | Lutherbibel 2017

Hilferuf gegen Widersacher

1 Von David, vorzusingen, zum Gedenkopfer. 2 Eile, Gott, mich zu erretten, HERR, mir zu helfen! 3 Es sollen sich schämen und zuschanden werden, die mir nach dem Leben trachten; sie sollen zurückweichen und zum Spott werden, die mir mein Unglück gönnen. 4 Sie sollen umkehren um ihrer Schande willen, die über mich schreien: Da, da! 5 Lass deiner sich freuen und fröhlich sein alle, die nach dir fragen; und die dein Heil lieben, lass allewege sagen: Hochgelobt sei Gott! 6 Ich aber bin elend und arm; Gott, eile zu mir! Du bist mein Helfer und Erretter; HERR, säume nicht!

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

Nueva Versión Internacional (Castellano)

Al director musical. Petición de David.

1 Apresúrate, oh Dios, a rescatarme; ¡apresúrate, SEÑOR, a socorrerme! 2 Que sean avergonzados y confundidos los que procuran matarme. Que retrocedan humillados todos los que desean mi ruina. 3 Que vuelvan sobre sus pasos, avergonzados, todos los que se burlan de mí. 4 Pero que todos los que te buscan se alegren en ti y se regocijen; que los que aman tu salvación digan siempre: «¡Sea Dios exaltado!» 5 Yo soy pobre y estoy necesitado; ¡ven pronto a mí, oh Dios! Tú eres mi socorro y mi libertador; ¡no te demores, SEÑOR!