Psalm 76 | Lutherbibel 2017 New International Reader’s Version

Psalm 76 | Lutherbibel 2017

Gott, der furchtbare Richter

1 Ein Psalmlied Asafs, vorzusingen, beim Saitenspiel. 2 Gott ist in Juda bekannt, in Israel ist sein Name herrlich. 3 So erstand in Salem sein Zelt und seine Wohnung in Zion. 4 Dort zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streitmacht. Sela. 5 Du bist herrlicher und mächtiger als die ewigen Berge. 6 Beraubt sind die Stolzen und in Schlaf gesunken, und allen Kriegern versagen die Hände. 7 Von deinem Schelten, Gott Jakobs, sinken in Schlaf Ross und Wagen. 8 Furchtbar bist du! Wer kann vor dir bestehen, wenn du zürnest? 9 Wenn du das Urteil lässest hören vom Himmel, so erschrickt das Erdreich und wird still, 10 wenn Gott sich aufmacht zu richten, dass er helfe allen Elenden auf Erden. Sela. 11 Wenn Menschen wider dich wüten, bringt es dir Ehre; und wenn sie noch mehr wüten, bist du auch noch gerüstet. 12 Tut Gelübde dem HERRN, eurem Gott, und haltet sie! Alle, die ihr um ihn her seid, bringt Geschenke dem Furchtbaren, 13 der den Fürsten den Mut nimmt und furchtbar ist für die Könige auf Erden.

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

New International Reader’s Version

For the director of music. A psalm of Asaph. A song to be played on stringed instruments.

1 In the land of Judah, God is well known. In Israel, his name is great. 2 His tent is in Jerusalem. The place where he lives is on Mount Zion. 3 There he broke the deadly arrows of his enemies. He broke their shields and swords. He broke their weapons of war. 4 God, you shine like a very bright light. You are more majestic than mountains full of wild animals. 5 Brave soldiers have been robbed of everything they had. Now they lie there, sleeping in death. Not one of them can even lift his hands. 6 God of Jacob, at your command both horse and chariot lie still. 7 People should have respect for you alone. Who can stand in front of you when you are angry? 8 From heaven you handed down your sentence. The land was afraid and became quiet. 9 God, that happened when you rose up to judge. It happened when you came to save all your suffering people in the land. 10 Your anger against sinners brings you praise. Those who live through your anger gather to worship you. 11 Make promises to the LORD your God and keep them. Let all the neighbouring nations bring gifts to the God who should be respected. 12 He breaks the proud spirit of rulers. The kings of the earth have respect for him.