Psalm 71 | Lutherbibel 2017 New International Reader’s Version

Psalm 71 | Lutherbibel 2017

Bitte um Gottes Hilfe im Alter

1 HERR, ich traue auf dich, lass mich nimmermehr zuschanden werden. 2 Errette mich durch deine Gerechtigkeit und hilf mir heraus, neige deine Ohren zu mir und hilf mir! 3 Sei mir ein starker Hort, dahin ich immer fliehen kann, / der du zugesagt hast, mir zu helfen; denn du bist mein Fels und meine Burg. 4 Mein Gott, hilf mir aus der Hand des Gottlosen, aus der Hand des Ungerechten und Tyrannen. 5 Denn du bist meine Zuversicht, HERR, mein Gott, meine Hoffnung von meiner Jugend an. 6 Auf dich habe ich mich verlassen vom Mutterleib an; / du hast mich aus meiner Mutter Leibe gezogen. Dich rühme ich immerdar. 7 Ich bin für viele wie ein Zeichen; aber du bist meine starke Zuversicht. 8 Lass meinen Mund deines Ruhmes und deines Preises voll sein täglich. 9 Verwirf mich nicht in meinem Alter, verlass mich nicht, wenn ich schwach werde. 10 Denn meine Feinde reden über mich, und die auf mich lauern, beraten sich miteinander 11 und sprechen: Gott hat ihn verlassen; jagt ihm nach und ergreift ihn, denn da ist kein Erretter! 12 Gott, sei nicht ferne von mir; mein Gott, eile, mir zu helfen! 13 Schämen sollen sich und umkommen, die mir feind sind; mit Schimpf und Schande sollen überschüttet werden, die mein Unglück suchen. 14 Ich aber will immer harren und mehren all deinen Ruhm. 15 Mein Mund soll verkündigen deine Gerechtigkeit, täglich deine Wohltaten, die ich nicht zählen kann. 16 Ich gehe einher in der Kraft Gottes des HERRN; ich preise deine Gerechtigkeit allein. 17 Gott, du hast mich von Jugend auf gelehrt, und noch jetzt verkündige ich deine Wunder. 18 Auch verlass mich nicht, Gott, im Alter, wenn ich grau werde, bis ich deine Macht verkündige Kindeskindern und deine Kraft allen, die noch kommen sollen. 19 Gott, deine Gerechtigkeit reicht bis zum Himmel; der du große Dinge tust, Gott, wer ist dir gleich? 20 Du lässest mich erfahren viel Angst und Not und machst mich wieder lebendig und holst mich wieder herauf aus den Tiefen der Erde. 21 Du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder. 22 So will auch ich dir danken mit Saitenspiel für deine Treue, mein Gott; ich will dir zur Harfe lobsingen, du Heiliger Israels. 23 Meine Lippen und meine Seele, die du erlöst hast, sollen fröhlich sein und dir lobsingen. 24 Auch meine Zunge soll täglich reden von deiner Gerechtigkeit; denn zu Schmach und Schande werden, die mein Unglück suchen.

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

New International Reader’s Version
1 LORD, I have gone to you for safety. Let me never be put to shame. 2 You do what is right, so save me and help me. Pay attention to me and save me. 3 Be my rock of safety that I can always go to. Give the command to save me. You are my rock and my fort. 4 My God, save me from the power of sinners. Save me from the hands of those who are mean and evil. 5 You are the King and the LORD. You have always been my hope. I have trusted in you ever since I was young. 6 From the time I was born I have depended on you. You brought me out of my mother’s body. I will praise you for ever. 7 To many people I am an example of how much you care. You are my strong place of safety. 8 My mouth is filled with praise for you. All day long I will talk about your glory. 9 Don’t push me away when I’m old. Don’t desert me when my strength is gone. 10 My enemies speak against me. Those who want to kill me get together and make evil plans. 11 They say, ‘God has deserted him. Go after him and grab him. No one will save him.’ 12 God, don’t be far away from me. My God, come quickly and help me. 13 May those who bring charges against me die in shame. May those who want to harm me be covered with shame and dishonour. 14 But I will always have hope. I will praise you more and more. 15 I will tell other people about all the good things you have done. All day long I will talk about how you have saved your people. But there’s no way I could say how many times you’ve done this. 16 LORD and King, I will come and announce your mighty acts. I will announce all the good things that you alone do. 17 God, ever since I was young you have taught me. To this very day I tell about your wonderful acts. 18 God, don’t leave me even when I’m old and have grey hair. Let me live to tell my children about your power. Let me tell all of them about your mighty acts. 19 God, your saving acts reach to the skies. You have done great things. God, who is like you? 20 You have sent many bitter troubles my way. But you will give me new life. Even if I’m almost in the grave, you will bring me back. 21 You will honour me more and more. You will comfort me once again. 22 My God, I will use the harp to praise you because you are always faithful. Holy One of Israel, I will use the lyre to sing praise to you. 23 My lips will shout with joy when I sing praise to you. You have saved me. 24 All day long my tongue will say that you have done what is right. Those who wanted to harm me have been put to shame. They have not been honoured.