1Von David, vorzusingen, nach der Weise »Lilien«.2Gott, hilf mir! Denn das Wasser geht mir bis an die Kehle.3Ich versinke in tiefem Schlamm, wo kein Grund ist; ich bin in tiefe Wasser geraten, und die Flut will mich ersäufen.4Ich habe mich müde geschrien, mein Hals ist heiser. Meine Augen sind trübe geworden, weil ich so lange harren muss auf meinen Gott.5Die mich ohne Grund hassen, sind mehr, als ich Haare auf dem Haupt habe. Die mir ohne Ursache feind sind / und mich verderben wollen, sind mächtig. Ich soll zurückgeben, was ich nicht geraubt habe.6Gott, du kennst meine Torheit, und meine Schuld ist dir nicht verborgen.7Lass nicht zuschanden werden an mir, die deiner harren, Herr, HERR Zebaoth! Lass nicht schamrot werden an mir, die dich suchen, Gott Israels!8Denn um deinetwillen trage ich Schmach, mein Angesicht ist voller Schande.9Ich bin fremd geworden meinen Brüdern und unbekannt den Kindern meiner Mutter;10denn der Eifer um dein Haus hat mich gefressen, und die Schmähungen derer, die dich schmähen, sind auf mich gefallen.11Ich weine bitterlich und faste, und man spottet meiner dazu.12Ich habe einen Sack angezogen, aber sie treiben ihren Spott mit mir.13Die im Tor sitzen, schwatzen von mir, und beim Zechen singt man von mir.14Ich aber bete, HERR, zu dir zur Zeit der Gnade; Gott, nach deiner großen Güte erhöre mich mit deiner treuen Hilfe.15Errette mich aus dem Schlamm, dass ich nicht versinke, dass ich errettet werde vor denen, die mich hassen, und aus den tiefen Wassern;16dass mich die Wasserflut nicht ersäufe / und die Tiefe nicht verschlinge und das Loch des Brunnens sich nicht über mir schließe.17Erhöre mich, HERR, denn deine Güte ist tröstlich; wende dich zu mir nach deiner großen Barmherzigkeit18und verbirg dein Angesicht nicht vor deinem Knecht, denn mir ist angst; erhöre mich eilends.19Nahe dich meiner Seele und erlöse sie, erlöse mich um meiner Feinde willen.20Du kennst meine Schmach, meine Schande und Scham; meine Widersacher sind dir alle vor Augen.21Die Schmach bricht mir mein Herz und macht mich krank. Ich warte, ob jemand Mitleid habe, aber da ist niemand, und auf Tröster, aber ich finde keine.22Sie geben mir Galle zu essen und Essig zu trinken für meinen Durst.23Ihr Tisch werde vor ihnen zur Falle, zur Vergeltung und zum Strick.24Ihre Augen sollen finster werden, dass sie nicht sehen, und ihre Hüften lass immerfort wanken.25Gieß deine Ungnade über sie aus, und dein grimmiger Zorn ergreife sie.26Ihre Wohnstatt soll verwüstet werden, und niemand wohne in ihren Zelten.27Denn sie verfolgen, den du geschlagen hast, und reden gern von dem Schmerz derer, die du hart getroffen hast.28Lass sie aus einer Schuld in die andre fallen, dass sie nicht kommen zu deiner Gerechtigkeit.29Tilge sie aus dem Buch des Lebens, dass sie nicht geschrieben stehen bei den Gerechten.30Ich aber bin elend und voller Schmerzen. Gott, deine Hilfe schütze mich!31Ich will den Namen Gottes loben mit einem Lied und will ihn hoch ehren mit Dank.32Das wird dem HERRN besser gefallen als ein Stier, der Hörner und Klauen hat.33Die Elenden sehen es und freuen sich. Die ihr Gott sucht, euer Herz lebe auf!34Denn der HERR hört die Armen und verachtet seine Gefangenen nicht.35Es lobe ihn Himmel und Erde, die Meere und alles, was sich darin regt.36Denn Gott wird Zion helfen / und die Städte Judas bauen, dass man dort wohne und sie besitze.37Und die Kinder seiner Knechte werden sie erben, und die seinen Namen lieben, werden darin bleiben.
New International Reader’s Version
For the director of music. A psalm of David to the tune of ‘Lilies’.
1God, save me. My troubles are like a flood. I’m up to my neck in them.2I’m sinking in deep mud. I have no firm place to stand. I am out in deep water. The waves roll over me.3I’m worn out from calling for help. My throat is very dry. My eyes grow tired looking for my God.4Those who hate me without any reason are more than the hairs on my head. Many people who don’t have any reason to be my enemies are trying to destroy me. They force me to give back what I didn’t steal.5God, you know how foolish I’ve been. My guilt is not hidden from you.6Lord, you are the LORD who rules over all. May those who put their hope in you not be dishonoured because of me. You are the God of Israel. May those who worship you not be put to shame because of me.7Because of you, people laugh at me. My face is covered with shame.8I’m an outsider to my own family. I’m a stranger to my own mother’s children.9My great love for your house destroys me. Those who make fun of you make fun of me also.10When I weep and go without eating, they laugh at me.11When I put on rough clothing to show how sad I am, people make jokes about me.12Those who gather in public places make fun of me. Those who get drunk make up songs about me.13But LORD, I pray to you. May this be the time you help me. God, answer me because you love me so much. Save me, as you always do.14Save me from the trouble I’m in. It’s like slippery mud, so don’t let me sink in it. Save me from those who hate me. Save me from the deep water I’m in.15Don’t let the floods cover me. Don’t let the deep water swallow me up. Don’t let the grave close its mouth over me.16LORD, answer me because your love is so good. Turn to me because you are so kind.17Don’t turn your face away from me. Answer me quickly. I’m in trouble.18Come near and save me. Set me free from my enemies.19You know how they make fun of me. They dishonour me and put me to shame. You know all about my enemies.20They have broken my heart by saying evil things about me. It has left me helpless. I looked for pity, but I didn’t find any. I looked for someone to comfort me, but I didn’t find anyone.21They put bitter spices in my food. They gave me vinegar when I was thirsty.22Let their feast be a trap and a snare. Let my enemies get what’s coming to them.23Let their eyes grow weak so they can’t see. Let their backs be bent for ever.24Pour out your anger on them. Let them feel what it is like.25May their homes be deserted. May no one live in their tents.26They attack those you have wounded. They talk about the pain of those you have hurt.27Charge them with one crime after another. Don’t save them.28May their names be erased from the book of life. Don’t include them in the list of those who do right.29I’m in pain. I’m in deep trouble. God, save me and keep me safe.30I will praise God’s name by singing to him. I will bring him glory by giving him thanks.31That will please the LORD more than offering him an ox. It will please him more than offering him a bull with its horns and hooves.32Poor people will see it and be glad. The hearts of those who worship God will be strengthened.33The LORD hears those who are in need. He doesn’t forget his people in prison.34Let heaven and earth praise him. Let the oceans and everything that moves in them praise him.35God will save Zion. He will build the cities of Judah again. Then people will live in them and own the land.36The children of those who serve God will receive it. Those who love him will live there.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.