Psalm 57 | Lutherbibel 2017 New International Reader’s Version

Psalm 57 | Lutherbibel 2017

Unter dem Schatten seiner Flügel

1 Ein güldenes Kleinod Davids, vorzusingen, nach der Weise »Vertilge nicht«, als er vor Saul in die Höhle floh. 2 Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig! Denn auf dich traut meine Seele, und unter dem Schatten deiner Flügel habe ich Zuflucht, bis das Unglück vorübergehe. 3 Ich rufe zu Gott, dem Allerhöchsten, zu Gott, der meine Sache zum guten Ende führt. 4 Er sende vom Himmel und helfe mir / von der Schmähung dessen, der mir nachstellt. Sela. Gott sende seine Güte und Treue. 5 Ich liege mitten unter Löwen; verzehrende Flammen sind die Menschen, ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter. 6 Erhebe dich, Gott, über den Himmel und deine Ehre über alle Welt! 7 Sie haben meinen Schritten ein Netz gestellt und meine Seele gebeugt; sie haben vor mir eine Grube gegraben – und fallen doch selbst hinein. Sela. 8 Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, dass ich singe und lobe. 9 Wach auf, meine Ehre*, wach auf, Psalter und Harfe, ich will das Morgenrot wecken! 10 Herr, ich will dir danken unter den Völkern, ich will dir lobsingen unter den Leuten. 11 Denn deine Güte reicht, so weit der Himmel ist, und deine Wahrheit, so weit die Wolken gehen. 12 Erhebe dich, Gott, über den Himmel und deine Ehre über alle Welt!

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

New International Reader’s Version

For the director of music. A miktam of David when he had run away from Saul into the cave. To the tune of ‘Do Not Destroy.’

1 Have mercy on me, God. Have mercy on me. I go to you for safety. I will find safety in the shadow of your wings. There I will stay until the danger is gone. 2 I cry out to God Most High. I cry out to God, and he shows that I am right. 3 He answers from heaven and saves me. He puts to shame those who chase me. He shows his love and that he is faithful. 4 Men who are like lions are all around me. I am forced to lie down among people who are like hungry animals. Their teeth are like spears and arrows. Their tongues are like sharp swords. 5 God, may you be honoured above the heavens. Let your glory be over the whole earth. 6 My enemies spread a net to catch me by the feet. I felt helpless. They dug a pit in my path. But they fell into it themselves. 7 God, my heart feels secure. My heart feels secure. I will sing and make music to you. 8 My spirit, wake up! Harp and lyre, wake up! I want to sing and make music before the sun rises. 9 Lord, I will praise you among the nations. I will sing about you among the people of the earth. 10 Great is your love. It reaches to the heavens. Your truth reaches to the skies. 11 God, may you be honoured above the heavens. Let your glory be over the whole earth.