Psalm 13 | Lutherbibel 2017 New International Reader’s Version

Psalm 13 | Lutherbibel 2017

Hilferuf eines Angefochtenen

1 Ein Psalm Davids, vorzusingen. 2 HERR, wie lange willst du mich so ganz vergessen? Wie lange verbirgst du dein Antlitz vor mir? 3 Wie lange soll ich sorgen in meiner Seele / und mich ängsten in meinem Herzen täglich? Wie lange soll sich mein Feind über mich erheben? 4 Schaue doch und erhöre mich, HERR, mein Gott! Erleuchte meine Augen, dass ich nicht im Tode entschlafe, 5 dass nicht mein Feind sich rühme, er sei meiner mächtig geworden, und meine Widersacher sich freuen, dass ich wanke. 6 Ich traue aber darauf, dass du so gnädig bist; / mein Herz freut sich, dass du so gerne hilfst. Ich will dem HERRN singen, dass er so wohl an mir tut.

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

New International Reader’s Version

For the director of music. A psalm of David.

1 LORD, how long must I wait? Will you forget me for ever? How long will you turn your face away from me? 2 How long must I struggle with my thoughts? How long must my heart be sad day after day? How long will my enemies keep winning the battle over me? 3 LORD my God, look at me and answer me. Give me new life, or I will die. 4 Then my enemies will say, ‘We have beaten him.’ They will be filled with joy when I die. 5 But I trust in your faithful love. My heart is filled with joy because you will save me. 6 I will sing praise to the LORD. He has been so good to me.