Psalm 114 | Lutherbibel 2017 New International Reader’s Version

Psalm 114 | Lutherbibel 2017

Gottes Wunder beim Auszug aus Ägypten

1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, 2 da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Königreich. 3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. 4 Die Berge hüpften wie die Widder, die Hügel wie die jungen Schafe. 5 Was war mit dir, du Meer, dass du flohest, und mit dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest? 6 Ihr Berge, dass ihr hüpftet wie die Widder, ihr Hügel, wie die jungen Schafe? 7 Vor dem Herrn erbebe, du Erde, vor dem Gott Jakobs, 8 der den Felsen wandelte in einen See und Gestein zur Wasserquelle!

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

New International Reader’s Version
1 The people of Israel came out of Egypt. The people of Jacob left a land where a different language was spoken. 2 Then Judah became the holy place where God lived. Israel became the land he ruled over. 3 The Red Sea saw him and parted. The River Jordan stopped flowing. 4 The mountains leaped like rams. The hills skipped like lambs. 5 Red Sea, why did you part? River Jordan, why did you stop flowing? 6 Why did you mountains leap like rams? Why did you hills skip like lambs? 7 Earth, tremble with fear when the Lord comes. Tremble when the God of Jacob is near. 8 He turned the rock into a pool. He turned the hard rock into springs of water.