Psalm 146 | Lutherbibel 2017 Библия, синодално издание

Psalm 146 | Lutherbibel 2017

Gottes ewige Treue

1 Halleluja! Lobe den HERRN, meine Seele! / 2 Ich will den HERRN loben, solange ich lebe, und meinem Gott lobsingen, solange ich bin. 3 Verlasset euch nicht auf Fürsten; sie sind Menschen, die können ja nicht helfen. 4 Denn des Menschen Geist muss davon, / und er muss wieder zu Erde werden; dann sind verloren alle seine Pläne. 5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, der seine Hoffnung setzt auf den HERRN, seinen Gott, 6 der Himmel und Erde gemacht hat, das Meer und alles, was darinnen ist; der Treue hält ewiglich, / 7 der Recht schafft denen, die Gewalt leiden, der die Hungrigen speiset. Der HERR macht die Gefangenen frei. 8 Der HERR macht die Blinden sehend. Der HERR richtet auf, die niedergeschlagen sind. Der HERR liebt die Gerechten. 9 Der HERR behütet die Fremdlinge / und erhält Waisen und Witwen; aber die Gottlosen führt er in die Irre. 10 Der HERR ist König ewiglich, dein Gott, Zion, für und für. Halleluja!

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

Библия, синодално издание

(Алилуия.)

1 Хвалете Господа, защото е добро нещо да се пее на нашия Бог, защото това е сладостно, – хвала достойна. 2 Господ съзижда Иерусалим, събира изгнаниците на Израиля. 3 Той изцерява съкрушените по сърце и лекува техните скърби; 4 изчислява броя на звездите; всички тях нарича с имената им. 5 Велик е Господ наш, и велика е силата Му, и разумът Му – неизмерим. 6 Господ въздига смирени, а нечестиви унижава доземи. 7 Пейте поред славословие Господу: пейте с гусли на нашия Бог. 8 Той покрива небето с облаци, приготвя за земята дъжд, прави да расте по планините трева (и злак човеку за полза); 9 дава на добитъка храната му и на малките вранчета, които викат към Него. 10 Не на конската сила Той гледа, нито към бързината на човешките нозе благоволи; 11 Господ благоволи към ония, които Му се боят, към ония, които се уповават на Неговата милост.