Psalm 1 | Lutherbibel 2017 La Bible du Semeur

Psalm 1 | Lutherbibel 2017

Der Weg des Frommen, der Weg des Frevlers

1 Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen* / noch tritt auf den Weg der Sünder noch sitzt, wo die Spötter sitzen, 2 sondern hat Lust am Gesetz des HERRN und sinnt über seinem Gesetz Tag und Nacht! 3 Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, / der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht. Und was er macht, das gerät wohl. 4 Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut. 5 Darum bestehen die Gottlosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten. 6 Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten, aber der Gottlosen Weg vergeht.

Die Bibel nach Martin Luthers Übersetzung, revidiert 2017, © 2016 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart. Die Verwendung des Textes erfolgt mit Genehmigung der Deutschen Bibelgesellschaft. www.die-bibel.de

La Bible du Semeur

La Loi de l’Eternel, source du bonheur

1 Heureux l’homme ╵qui ne marche pas ╵selon les conseils ╵des méchants, qui ne va pas se tenir ╵sur le chemin des pécheurs, qui ne s’assied pas ╵en la compagnie ╵de ces gens qui se moquent de Dieu. 2 Toute sa joie il la met ╵dans la Loi de l’Eternel qu’il médite jour et nuit. 3 Il prospère comme un arbre ╵implanté près d’un cours d’eau; il donne toujours son fruit ╵lorsqu’en revient la saison. Son feuillage est toujours vert; tout ce qu’il fait réussit. 4 Tel n’est pas le cas ╵des méchants: ils sont pareils à la paille* ╵éparpillée par le vent. 5 Aussi, lors du jugement, ╵ils ne subsisteront pas, et nul pécheur ne se maintiendra ╵parmi la communauté des justes. 6 Oui car l’Eternel prend en compte ╵la voie suivie par les justes*; mais le sentier des méchants ╵les mène à la ruine.