Sprüche 3 | Louis Segond 1910
1Mon fils, n'oublie pas mes enseignements, Et que ton coeur garde mes préceptes;2Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix.3Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur.4Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes.5Confie-toi en l'Éternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;6Reconnais-le dans toutes tes voies, Et il aplanira tes sentiers.7Ne sois point sage à tes propres yeux, Crains l'Éternel, et détourne-toi du mal:8Ce sera la santé pour tes muscles, Et un rafraîchissement pour tes os.9Honore l'Éternel avec tes biens, Et avec les prémices de tout ton revenu:10Alors tes greniers seront remplis d'abondance, Et tes cuves regorgeront de moût.11Mon fils, ne méprise pas la correction de l'Éternel, Et ne t'effraie point de ses châtiments;12Car l'Éternel châtie celui qu'il aime, Comme un père l'enfant qu'il chérit.13Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, Et l'homme qui possède l'intelligence!14Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent, Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or;15Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.16Dans sa droite est une longue vie; Dans sa gauche, la richesse et la gloire.17Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles.18Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, Et ceux qui la possèdent sont heureux.19C'est par la sagesse que l'Éternel a fondé la terre, C'est par l'intelligence qu'il a affermi les cieux;20C'est par sa science que les abîmes se sont ouverts, Et que les nuages distillent la rosée.21Mon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:22Elles seront la vie de ton âme, Et l'ornement de ton cou.23Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas.24Si tu te couches, tu seras sans crainte; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.25Ne redoute ni une terreur soudaine, Ni une attaque de la part des méchants;26Car l'Éternel sera ton assurance, Et il préservera ton pied de toute embûche.27Ne refuse pas un bienfait à celui qui y a droit, Quand tu as le pouvoir de l'accorder.28Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, Demain je donnerai! quand tu as de quoi donner.29Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu'il demeure tranquillement près de toi.30Ne conteste pas sans motif avec quelqu'un, Lorsqu'il ne t'a point fait de mal.31Ne porte pas envie à l'homme violent, Et ne choisis aucune de ses voies.32Car l'Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits;33La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes;34Il se moque des moqueurs, Mais il fait grâce aux humbles;35Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.
Schlachter 2000
Die Weisheit wird belohnt
1Mein Sohn, vergiss meine Lehre nicht, und dein Herz bewahre meine Gebote!2Denn sie werden dir Verlängerung der Tage und Jahre des Lebens und viel Frieden bringen.3Gnade und Wahrheit werden dich nicht verlassen! Binde sie um deinen Hals, schreibe sie auf die Tafel deines Herzens,4so wirst du Gunst und Wohlgefallen erlangen in den Augen Gottes und der Menschen.5Vertraue auf den HERRN von ganzem Herzen und verlass dich nicht auf deinen Verstand;6erkenne Ihn auf allen deinen Wegen, so wird Er deine Pfade ebnen.7Halte dich nicht selbst für weise; fürchte den HERRN und weiche vom Bösen!8Das wird deinem Leib Heilung bringen und deine Gebeine erquicken!9Ehre den HERRN mit deinem Besitz und mit den Erstlingen all deines Einkommens,10so werden sich deine Scheunen mit Überfluss füllen und deine Keltern von Most überlaufen.11Mein Sohn, verwirf nicht die Züchtigung des HERRN und sei nicht unwillig über seine Zurechtweisung;12denn wen der HERR liebt, den züchtigt er, wie ein Vater den Sohn, an dem er Wohlgefallen hat.13Wohl dem Menschen, der Weisheit findet, dem Menschen, der Einsicht erlangt!14Denn ihr Erwerb ist besser als Gelderwerb, und ihr Gewinn ist mehr wert als feines Gold.15Sie ist kostbarer als Perlen, und alle deine Schätze sind ihr nicht zu vergleichen.16In ihrer Rechten ist langes Leben, in ihrer Linken Reichtum und Ehre.17Ihre Wege sind liebliche Wege und alle ihre Pfade Frieden.18Sie ist ein Baum des Lebens denen, die sie ergreifen, und wer sie festhält, ist glücklich zu preisen.19Der HERR hat die Erde durch Weisheit gegründet und die Himmel durch Einsicht befestigt.20Durch seine Erkenntnis brachen die Fluten hervor und träufelten die Wolken Tau herab.21Mein Sohn, lass dies niemals aus den Augen; bewahre Überlegung und Besonnenheit!22Sie werden deiner Seele zum Leben dienen und zum Schmuck deinem Hals.23Dann wirst du sicher auf deinem Weg gehen, und dein Fuß stößt nicht an.24Ohne Furcht wirst du dich niederlegen, und liegst du, so wird dein Schlaf süß sein.25Du brauchst keinen plötzlichen Schrecken zu fürchten, auch nicht den Untergang der Gottlosen, wenn er kommt.26Denn der HERR wird deine Zuversicht sein und deinen Fuß bewahren vor dem Fallstrick.27Verweigere keine Wohltat dem, welchem sie zukommt, wenn es in der Macht deiner Hände liegt, sie zu erweisen!28Sprich nicht zu deinem Nächsten: »Geh hin und komm wieder; morgen will ich dir geben!«, während du es doch hast.29Ersinne nichts Böses gegen deinen Nächsten, der arglos bei dir wohnt.30Fange mit keinem Menschen ohne Ursache Streit an, wenn er dir nichts Böses zugefügt hat.31Sei nicht neidisch auf den Gewalttätigen und erwähle dir keinen seiner Wege!32Denn der Verkehrte ist dem HERRN ein Gräuel, aber mit den Aufrichtigen hat er vertrauten Umgang.33Der Fluch des HERRN ist im Haus des Gottlosen, aber die Wohnung der Gerechten segnet er.34Wenn er auch spottet über die Spötter, so gibt er doch den Demütigen Gnade.35Die Weisen werden Ehre erben, die Toren aber macht die Schande berühmt.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.