Josua 15 | Louis Segond 1910
1La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s'étendait vers la frontière d'Édom, jusqu'au désert de Tsin, au midi, à l'extrémité méridionale.2Ainsi, leur limite méridionale partait de l'extrémité de la mer Salée, de la langue qui fait face au sud.3Elle se prolongeait au midi de la montée d'Akrabbim, passait par Tsin, et montait au midi de Kadès Barnéa; elle passait de là par Hetsron, montait vers Addar, et tournait à Karkaa;4elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu'au torrent d'Égypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi.5La limite orientale était la mer Salée jusqu'à l'embouchure du Jourdain. La limite septentrionale partait de la langue qui est à l'embouchure du Jourdain.6Elle montait vers Beth Hogla, passait au nord de Beth Araba, et s'élevait jusqu'à la pierre de Bohan, fils de Ruben;7elle montait à Debir, à quelque distance de la vallée d'Acor, et se dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d'Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d'En Schémesch, et se prolongeait jusqu'à En Roguel.8Elle montait de là par la vallée de Ben Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s'élevait jusqu'au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l'occident, et à l'extrémité de la vallée des Rephaïm au nord9Du sommet de la montagne elle s'étendait jusqu'à la source des eaux de Nephthoach, continuait vers les villes de la montagne d'Éphron, et se prolongeait par Baala, qui est Kirjath Jearim.10De Baala elle tournait à l'occident vers la montagne de Séir, traversait le côté septentrional de la montagne de Jearim, à Kesalon, descendait à Beth Schémesch, et passait par Thimna.11Elle continuait sur le côté septentrional d'Ékron, s'étendait vers Schicron, passait par la montagne de Baala, et se prolongeait jusqu'à Jabneel, pour aboutir à la mer.12La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.13On donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda, comme l'Éternel l'avait ordonné à Josué; on lui donna Kirjath Arba, qui est Hébron: Arba était le père d'Anak.14Caleb en chassa les trois fils d'Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d'Anak.15De là il monta contre les habitants de Debir: Debir s'appelait autrefois Kirjath Sépher.16Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.17Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s'en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.18Lorsqu'elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: Qu'as-tu?19Elle répondit: Fais-moi un présent, car tu m'as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d'eau. Et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.20Tel fut l'héritage des fils de Juda, selon leurs familles.21Les villes situées dans la contrée du midi, à l'extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d'Édom, étaient: Kabtseel, Éder, Jagur,22Kina, Dimona, Adada,23Kédesch, Hatsor, Ithnan,24Ziph, Thélem, Bealoth,25Hatsor Hadattha, Kerijoth Hetsron, qui est Hatsor,26Amam, Schema, Molada,27Hatsar Gadda, Heschmon, Beth Paleth,28Hatsar Schual, Beer Schéba, Bizjotnja,29Baala, Ijjim, Atsem,30Eltholad, Kesil, Horma,31Tsiklag, Madmanna, Sansanna,32Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.33Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,34Zanoach, En Gannim, Tappuach, Énam,35Jarmuth, Adullam, Soco, Azéka,36Schaaraïm, Adithaïm, Guedéra, et Guedérothaïm; quatorze villes, et leurs villages.37Tsenan, Hadascha, Migdal Gad,38Dilean, Mitspé, Joktheel,39Lakis, Botskath, Églon,40Cabbon, Lachmas, Kithlisch,41Guedéroth, Beth Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.42Libna, Éther, Aschan,43Jiphtach, Aschna, Netsib,44Keïla, Aczib, et Maréscha; neuf villes, et leurs villages.45Ékron, les villes de son ressort et ses villages;46depuis Ékron et à l'occident, toutes les villes près d'Asdod, et leurs villages,47Asdod, les villes de son ressort, et ses villages; Gaza, les villes de son ressort, et ses villages, jusqu'au torrent d'Égypte, et à la grande mer, qui sert de limite.48Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,49Danna, Kirjath Sanna, qui est Debir,50Anab, Eschthemo, Anim,51Gosen, Holon, et Guilo, onze villes, et leurs villages.52Arab, Duma, Éschean,53Janum, Beth Tappuach, Aphéka,54Humta, Kirjath Arba, qui est Hébron, et Tsior; neuf villes, et leurs villages.55Maon, Carmel, Ziph, Juta,56Jizreel, Jokdeam, Zanoach,57Kaïn, Guibea, et Thimna; dix villes, et leurs villages.58Halhul, Beth Tsur, Guedor,59Maarath, Beth Anoth, et Elthekon; six villes, et leurs villages.60Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, et Rabba; deux villes, et leurs villages.61Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,62Nibschan, Ir Hammélach, et En Guédi; six villes, et leurs villages.63Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem, et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem jusqu'à ce jour.
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Los territorios de Judá
1El territorio asignado a los clanes de la tribu de Judá abarcaba las tierras comprendidas hasta la frontera de Edom, incluyendo el desierto de Zin en el sur.2La frontera sur, que partía de la bahía ubicada al extremo sur del Mar Muerto,3salía hacia el sur de la cuesta de Acrabín, cruzaba hacia el desierto de Zin y continuaba hacia Cades Barnea, al sur. De allí seguía por Jezrón, subía hacia Adar, daba la vuelta hacia Carcá,4continuaba por Asmón y salía hacia el arroyo de Egipto, para terminar en el Mediterráneo. Esta es la frontera sur de Judá.*5La frontera oriental la formaba el Mar Muerto hasta la desembocadura del río Jordán. La frontera norte se iniciaba en la bahía de la desembocadura del Jordán6y subía por Bet Joglá, continuando al norte de Bet Arabá, hasta la peña de Bohán hijo de Rubén.7Subía luego hacia Debir desde el valle de Acor, y giraba hacia el norte en dirección a Guilgal, al frente de la pendiente de Adumín, al sur del valle. Seguía bordeando las aguas de Ensemes y llegaba a Enroguel.8Continuaba hacia el valle de Ben Hinón al sur de la cuesta de la ciudad jebusea, es decir, Jerusalén. Ascendía a la cumbre de la loma al oeste del valle de Hinón, al norte del valle de Refayin.9De aquella cumbre, la frontera se dirigía hacia el manantial de Neftóaj, seguía por las ciudades del monte Efrón y descendía hacia Balá, también llamada Quiriat Yearín.10De allí giraba al oeste de Balá y se dirigía hacia el monte Seír, bordeaba por el norte las laderas del monte Yearín, llamado también Quesalón, y descendía hacia Bet Semes, pasando por Timná.11Después seguía por la parte norte las cuestas de Ecrón, giraba hacia Sicrón, rodeaba el monte Balá y llegaba hasta Jabnel. La línea fronteriza terminaba en el mar Mediterráneo.12La frontera occidental la formaba la costa del mar Mediterráneo. Estas son las fronteras de los territorios asignados a la tribu de Judá y sus clanes.
Caleb conquista Hebrón y Debir
13De acuerdo con lo ordenado por el SEÑOR, Josué le dio a Caleb hijo de Jefone una porción del territorio asignado a Judá. Esa porción es Quiriat Arbá, es decir, Hebrón (Arbá fue un ancestro de los anaquitas).14Caleb expulsó de Hebrón a tres descendientes de Anac: Sesay, Ajimán y Talmay.15De allí subió para atacar a los habitantes de Debir, ciudad que antes se llamaba Quiriat Séfer.16Y dijo: «Le daré mi hija Acsa como esposa al hombre que ataque y conquiste la ciudad de Quiriat Séfer».17Entonces Otoniel hijo de Quenaz y sobrino de Caleb capturó Quiriat Séfer y se casó con Acsa.18Cuando ella llegó, Otoniel la convenció* de que le pidiera un terreno a su padre. Al bajar Acsa del asno, Caleb le preguntó: ―¿Qué te pasa?19―Concédeme un gran favor —respondió ella—. Ya que me has dado tierras en el Néguev, dame también manantiales. Fue así como Caleb le dio a su hija manantiales en las zonas altas y en las bajas.
Ciudades de Judá
20Esta es la lista de los territorios que recibieron como herencia los clanes de la tribu de Judá:21Las ciudades sureñas de la tribu, ubicadas en el Néguev, cerca de la frontera con Edom: Cabsel, Edar, Jagur,22Quiná, Dimoná, Adadá,23Cedes, Jazor, Itnán,24Zif, Telén, Bealot,25Jazor Jadatá, Queriot, Jezrón (conocida también como Jazor),26Amán, Semá, Moladá,27Jazar Gadá, Hesmón, Bet Pelet,28Jazar Súal, Berseba, con sus poblados,*29Balá, Iyín, Esen,30Eltolad, Quesil, Jormá,31Siclag, Madmana, Sansaná,32Lebaot, Siljín, Ayin y Rimón, es decir, un total de veintinueve ciudades con sus pueblos.33En la llanura: Estaol, Zora, Asena,34Zanoa, Enganín, Tapúaj, Enam,35Jarmut, Adulán, Soco, Azeca,36Sajarayin, Aditayin, Guederá y Guederotayin, es decir, catorce ciudades con sus pueblos.37Zenán, Jadasá, Migdal Gad,38Dileán, Mizpa, Joctel,39Laquis, Boscat, Eglón,40Cabón, Lajmás, Quitlís,41Guederot, Bet Dagón, Noamá y Maquedá, es decir, dieciséis ciudades con sus pueblos.42Libná, Éter, Asán,43Jifta, Asena, Nezib,44Queilá, Aczib y Maresá, es decir, nueve ciudades con sus pueblos.45Ecrón, con sus pueblos y aldeas;46de allí al mar, todo el territorio colindante con Asdod, junto con sus poblaciones;47Asdod, con sus pueblos y aldeas, y Gaza, con sus pueblos y aldeas, hasta el arroyo de Egipto y la costa del mar Mediterráneo.48En la región montañosa: Samir, Jatir, Soco,49Daná, Quiriat Saná (conocida como Debir),50Anab, Estemoa, Anín,51Gosén, Holón y Guiló, es decir, once ciudades con sus pueblos.52Arab, Dumá, Esán,53Yanún, Bet Tapúaj, Afecá,54Humtá, Quiriat Arbá (llamada también Hebrón) y Sior, es decir, nueve ciudades con sus pueblos.55Maón, Carmel, Zif, Yutá,56Jezrel, Jocdeán, Zanoa,57Caín, Guibeá y Timná, es decir, diez ciudades con sus pueblos.58Jaljul, Betsur, Guedor,59Marat, Bet Anot y Eltecón, es decir, seis ciudades con sus pueblos.60Quiriat Baal (o Quiriat Yearín) y Rabá, con sus pueblos.61En el desierto: Bet Arabá, Midín, Secacá,62Nibsán, la Ciudad de la sal y Engadi, es decir, seis ciudades con sus pueblos.63Los descendientes de Judá no pudieron expulsar de la ciudad de Jerusalén a los jebuseos, así que hasta el día de hoy estos viven allí junto con los descendientes de Judá.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.