Sprüche 3 | Louis Segond 1910
1Mon fils, n'oublie pas mes enseignements, Et que ton coeur garde mes préceptes;2Car ils prolongeront les jours et les années de ta vie, Et ils augmenteront ta paix.3Que la bonté et la fidélité ne t'abandonnent pas; Lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton coeur.4Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes.5Confie-toi en l'Éternel de tout ton coeur, Et ne t'appuie pas sur ta sagesse;6Reconnais-le dans toutes tes voies, Et il aplanira tes sentiers.7Ne sois point sage à tes propres yeux, Crains l'Éternel, et détourne-toi du mal:8Ce sera la santé pour tes muscles, Et un rafraîchissement pour tes os.9Honore l'Éternel avec tes biens, Et avec les prémices de tout ton revenu:10Alors tes greniers seront remplis d'abondance, Et tes cuves regorgeront de moût.11Mon fils, ne méprise pas la correction de l'Éternel, Et ne t'effraie point de ses châtiments;12Car l'Éternel châtie celui qu'il aime, Comme un père l'enfant qu'il chérit.13Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, Et l'homme qui possède l'intelligence!14Car le gain qu'elle procure est préférable à celui de l'argent, Et le profit qu'on en tire vaut mieux que l'or;15Elle est plus précieuse que les perles, Elle a plus de valeur que tous les objets de prix.16Dans sa droite est une longue vie; Dans sa gauche, la richesse et la gloire.17Ses voies sont des voies agréables, Et tous ses sentiers sont paisibles.18Elle est un arbre de vie pour ceux qui la saisissent, Et ceux qui la possèdent sont heureux.19C'est par la sagesse que l'Éternel a fondé la terre, C'est par l'intelligence qu'il a affermi les cieux;20C'est par sa science que les abîmes se sont ouverts, Et que les nuages distillent la rosée.21Mon fils, que ces enseignements ne s'éloignent pas de tes yeux, Garde la sagesse et la réflexion:22Elles seront la vie de ton âme, Et l'ornement de ton cou.23Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas.24Si tu te couches, tu seras sans crainte; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.25Ne redoute ni une terreur soudaine, Ni une attaque de la part des méchants;26Car l'Éternel sera ton assurance, Et il préservera ton pied de toute embûche.27Ne refuse pas un bienfait à celui qui y a droit, Quand tu as le pouvoir de l'accorder.28Ne dis pas à ton prochain: Va et reviens, Demain je donnerai! quand tu as de quoi donner.29Ne médite pas le mal contre ton prochain, Lorsqu'il demeure tranquillement près de toi.30Ne conteste pas sans motif avec quelqu'un, Lorsqu'il ne t'a point fait de mal.31Ne porte pas envie à l'homme violent, Et ne choisis aucune de ses voies.32Car l'Éternel a en horreur les hommes pervers, Mais il est un ami pour les hommes droits;33La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant, Mais il bénit la demeure des justes;34Il se moque des moqueurs, Mais il fait grâce aux humbles;35Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage.
Lutherbibel 2017
Vom Segen der Gottesfurcht und Weisheit
1Mein Sohn, vergiss meine Weisung nicht, und dein Herz behalte meine Gebote,2denn sie werden dir langes Leben bringen und gute Jahre und Frieden;3Gnade und Treue sollen dich nicht verlassen. Hänge meine Gebote an deinen Hals und schreibe sie auf die Tafel deines Herzens,4so wirst du Freundlichkeit und Klugheit erlangen, die Gott und den Menschen gefallen.5Verlass dich auf den HERRN von ganzem Herzen, und verlass dich nicht auf deinen Verstand,6sondern gedenke an ihn in allen deinen Wegen, so wird er dich recht führen.7Dünke dich nicht, weise zu sein, sondern fürchte den HERRN und weiche vom Bösen.8Das wird deinem Leibe heilsam sein und deine Gebeine erquicken.9Ehre den HERRN mit deinem Gut und mit den Erstlingen all deines Einkommens,10so werden deine Scheunen voll werden und deine Kelter von Wein überlaufen.11Mein Sohn, verwirf die Zucht des HERRN nicht und sei nicht unwillig, wenn er dich zurechtweist;12denn wen der HERR liebt, den weist er zurecht, und hat doch Wohlgefallen an ihm wie ein Vater am Sohn.13Wohl dem Menschen, der Weisheit erlangt, und dem Menschen, der Einsicht gewinnt!14Denn es ist besser, sie zu erwerben, als Silber, und ihr Ertrag ist besser als Gold.15Sie ist edler als Perlen, und alles, was du wünschen magst, ist ihr nicht zu vergleichen.16Langes Leben ist in ihrer rechten Hand, in ihrer Linken ist Reichtum und Ehre.17Ihre Wege sind liebliche Wege, und alle ihre Steige sind Frieden.18Sie ist ein Baum des Lebens allen, die sie ergreifen, und glücklich sind, die sie festhalten.19Der HERR hat die Erde mit Weisheit gegründet und nach seiner Einsicht die Himmel bereitet.20Durch seine Erkenntnis quellen die Wasser der Tiefe hervor und triefen die Wolken von Tau.21Mein Sohn, lass sie nicht aus deinen Augen weichen, bewahre Umsicht und Klugheit!22Das wird Leben sein für dein Herz und ein Schmuck für deinen Hals.23Dann wirst du sicher wandeln auf deinem Wege, sodass dein Fuß sich nicht stoßen wird.24Legst du dich, so wirst du dich nicht fürchten, und liegst du, so wirst du süß schlafen.25Fürchte dich nicht vor plötzlichem Schrecken noch vor dem Verderben der Frevler, wenn es über sie kommt;26denn der HERR ist deine Zuversicht; er behütet deinen Fuß, dass er nicht gefangen werde.
Ermahnung zum Wohltun und zur Friedfertigkeit
27Weigere dich nicht, dem Bedürftigen Gutes zu tun, wenn deine Hand es vermag.28Sprich nicht zu deinem Nächsten: Geh hin und komm wieder; morgen will ich dir geben –, wenn du es doch hast.29Trachte nicht nach Bösem gegen deinen Nächsten, der arglos bei dir wohnt.30Geh nicht mutwillig mit jemand vor Gericht, wenn er dir kein Leid getan hat.31Sei nicht neidisch auf den Gewalttätigen und erwähle seiner Wege keinen,32denn wer auf Abwegen geht, ist dem HERRN ein Gräuel, aber den Aufrechten ist er freund.33Im Hause des Frevlers ist der Fluch des HERRN, aber das Haus der Gerechten wird gesegnet.34Er wird der Spötter spotten, aber den Demütigen wird er Gnade geben.35Die Weisen werden Ehre erben, aber die Toren werden Schande davontragen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.