1.Mose 36 | Louis Segond 1910
1Voici la postérité d'Ésaü, qui est Édom.2Ésaü prit ses femmes parmi les filles de Canaan: Ada, fille d'Élon, le Héthien; Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, le Hévien;3et Basmath, fille d'Ismaël, soeur de Nebajoth.4Ada enfanta à Ésaü Éliphaz; Basmath enfanta Réuel;5et Oholibama enfanta Jéusch, Jaelam et Koré. Ce sont là les fils d'Ésaü, qui lui naquirent dans le pays de Canaan.6Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.7Car leurs richesses étaient trop considérables pour qu'ils demeurassent ensemble, et la contrée où ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire à cause de leurs troupeaux.8Ésaü s'établit dans la montagne de Séir. Ésaü, c'est Édom.9Voici la postérité d'Ésaü, père d'Édom, dans la montagne de Séir.10Voici les noms des fils d'Ésaü: Éliphaz, fils d'Ada, femme d'Ésaü; Réuel, fils de Basmath, femme d'Ésaü.11Les fils d'Éliphaz furent: Théman, Omar, Tsepho, Gaetham et Kenaz.12Et Thimna était la concubine d'Éliphaz, fils d'Ésaü: elle enfanta à Éliphaz Amalek. Ce sont là les fils d'Ada, femme d'Ésaü.13Voici les fils de Réuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.14Voici les fils d'Oholibama, fille d'Ana, fille de Tsibeon, femme d'Ésaü: elle enfanta à Ésaü Jéusch, Jaelam et Koré.15Voici les chefs de tribus issues des fils d'Ésaü. -Voici les fils d'Éliphaz, premier-né d'Ésaü: le chef Théman, le chef Omar, le chef Tsepho, le chef Kenaz,16le chef Koré, le chef Gaetham, le chef Amalek. Ce sont là les chefs issus d'Éliphaz, dans le pays d'Édom. Ce sont les fils d'Ada.17Voici les fils de Réuel, fils d'Ésaü: le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Schamma, le chef Mizza. Ce sont là les chefs issus de Réuel, dans le pays d'Édom. Ce sont là les fils de Basmath, femme d'Ésaü.18Voici les fils d'Oholibama, femme d'Ésaü: le chef Jéusch, le chef Jaelam, le chef Koré. Ce sont là les chefs issus d'Oholibama, fille d'Ana, femme d'Ésaü.19Ce sont là les fils d'Ésaü, et ce sont là leurs chefs de tribus. Ésaü, c'est Édom.20Voici les fils de Séir, le Horien, anciens habitants du pays: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana,21Dischon, Etser, et Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, fils de Séir, dans le pays d'Édom.22Les fils de Lothan furent: Hori et Hémam. La soeur de Lothan fut Thimna.23Voici les fils de Schobal: Alvan, Manahath, Ébal, Schepho et Onam.24Voici les fils de Tsibeon: Ajja et Ana. C'est cet Ana qui trouva les sources chaudes dans le désert, quand il faisait paître les ânes de Tsibeon, son père.25Voici les enfants d'Ana: Dischon, et Oholibama, fille d'Ana.26Voici les fils de Dischon: Hemdan, Eschban, Jithran et Karen.27Voici les fils d'Etser: Bilhan, Zaavan et Akan.28Voici les fils de Dischan: Uts et Aran.29Voici les chefs des Horiens: le chef Lothan, le chef Schobal, le chef Tsibeon, le chef Ana,30le chef Dischon, le chef Etser, le chef Dischan. Ce sont là les chefs des Horiens, les chefs qu'ils eurent dans le pays de Séir.31Voici les rois qui ont régné dans le pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël.32Béla, fils de Béor, régna sur Édom; et le nom de sa ville était Dinhaba.33Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.34Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.35Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C'est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.36Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.37Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.38Saül mourut; et Baal Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.39Baal Hanan, fils d'Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.40Voici les noms des chefs issus d'Ésaü, selon leurs tribus, selon leurs territoires, et d'après leurs noms: le chef Thimna, le chef Alva, le chef Jetheth,41le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,42le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,43le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là les chefs d'Édom, selon leurs habitations dans le pays qu'ils possédaient. C'est là Ésaü, père d'Édom.
Lutherbibel 2017
Geschlechtsregister Esaus
1Dies ist das Geschlecht Esaus, der auch Edom heißt:2Esau nahm sich Frauen von den Töchtern Kanaans: Ada, die Tochter Elons, des Hetiters, und Oholibama, die Tochter des Ana, des Sohnes Zibons, des Horiters,3und Basemat, Ismaels Tochter, Nebajots Schwester.4Und Ada gebar dem Esau Elifas, und Basemat gebar Reguël.5Oholibama gebar Jëusch, Jalam und Korach. Das sind Esaus Söhne, die ihm geboren sind im Lande Kanaan.6Und Esau nahm seine Frauen, Söhne und Töchter und alle Leute seines Hauses, seine Habe und alles Vieh mit allen Gütern, die er im Lande Kanaan erworben hatte, und zog in ein anderes Land, hinweg von seinem Bruder Jakob.7Denn ihre Habe war zu groß, als dass sie beieinander wohnen konnten; das Land, darin sie Fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen wegen der Menge ihres Viehs.8Daher wohnte Esau auf dem Gebirge Seïr. Esau ist Edom.9Dies ist das Geschlecht Esaus, von dem die Edomiter herkommen auf dem Gebirge Seïr,10und so heißen die Söhne Esaus: Elifas, der Sohn Adas, der Frau Esaus; Reguël, der Sohn Basemats, der Frau Esaus.11Des Elifas Söhne aber waren diese: Teman, Omar, Zefo, Gatam und Kenas.12Und Timna war eine Nebenfrau des Elifas, des Sohnes Esaus; die gebar ihm Amalek. Das sind die Söhne von Ada, der Frau Esaus.13Die Söhne aber Reguëls sind diese: Nahat, Serach, Schamma, Misa. Das sind die Söhne von Basemat, der Frau Esaus.14Die Söhne aber von Oholibama, der Frau Esaus, der Tochter des Ana, des Sohnes Zibons, die sie dem Esau gebar, sind diese: Jëusch, Jalam und Korach.15Dies sind die Stammesfürsten der Söhne Esaus. Die Söhne des Elifas, des ersten Sohnes Esaus: der Fürst Teman, der Fürst Omar, der Fürst Zefo, der Fürst Kenas,16der Fürst Korach, der Fürst Gatam, der Fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Elifas im Lande Edom und sind Söhne von der Ada.17Und dies sind die Söhne Reguëls, des Sohnes Esaus: der Fürst Nahat, der Fürst Serach, der Fürst Schamma, der Fürst Misa. Das sind die Fürsten von Reguël im Lande der Edomiter und sind Söhne von der Basemat, der Frau Esaus.18Dies sind die Söhne Oholibamas, der Frau Esaus: der Fürst Jëusch, der Fürst Jalam, der Fürst Korach. Das sind die Fürsten von Oholibama, der Tochter des Ana, der Frau Esaus.19Das sind Esaus Söhne und ihre Stammesfürsten. Das ist Edom.20Die Söhne aber von Seïr, dem Horiter, die im Lande wohnten, sind diese: Lotan, Schobal, Zibon, Ana,21Dischon, Ezer und Dischan. Das sind die Stammesfürsten der Horiter, Söhne des Seïr, im Lande Edom.22Aber des Lotan Söhne waren Hori und Hemam; und Lotans Schwester hieß Timna.23Die Söhne von Schobal waren diese: Alwan, Manahat, Ebal, Schefi und Onam.24Die Söhne von Zibon waren diese: Aja und Ana. Das ist der Ana, der in der Steppe die warmen Quellen fand, als er die Esel seines Vaters Zibon hütete.25Der Sohn Anas aber war: Dischon; und Oholibama war die Tochter Anas.26Die Söhne Dischons waren: Hemdan, Eschban, Jitran und Keran.27Die Söhne Ezers waren: Bilhan, Saawan und Akan.28Die Söhne Dischans waren: Uz und Aran.29Dies sind die Stammesfürsten der Horiter: der Fürst Lotan, der Fürst Schobal, der Fürst Zibon, der Fürst Ana,30der Fürst Dischon, der Fürst Ezer, der Fürst Dischan. Das sind die Fürsten der Horiter nach ihren Stämmen im Lande Seïr.
Die früheren Könige der Edomiter
31Die Könige aber, die im Lande Edom regiert haben, bevor ein König über die Israeliten herrschte, sind diese:32Bela war König von Edom, ein Sohn Beors, und seine Stadt hieß Dinhaba.33Und als Bela starb, wurde König an seiner statt Jobab, ein Sohn Serachs von Bozra.34Als Jobab starb, wurde an seiner statt König Huscham aus dem Lande der Temaniter.35Als Huscham starb, wurde König an seiner statt Hadad, ein Sohn Bedads, der die Midianiter schlug auf dem Felde der Moabiter; und seine Stadt hieß Awit.36Als Hadad starb, wurde Samla von Masreka König an seiner statt.37Als Samla starb, wurde Schaul von Rehobot am Fluss König an seiner statt.38Als Schaul starb, wurde König an seiner statt Baal-Hanan, der Sohn Achbors.39Als Baal-Hanan, Achbors Sohn, starb, wurde König an seiner statt Hadar; und seine Stadt hieß Pagu und seine Frau hieß Mehetabel, eine Tochter Matreds, die Me-Sahabs Tochter war.
Die Stammesfürsten der Edomiter
40So heißen die Stammesfürsten von Esau nach ihren Geschlechtern, Orten und Namen: der Fürst Timna, der Fürst Alwa, der Fürst Jetet,41der Fürst Oholibama, der Fürst Ela, der Fürst Pinon,42der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar,43der Fürst Magdiël, der Fürst Iram. Das sind die Fürsten von Edom nach ihren Wohnsitzen in ihrem Erblande. Das ist Esau, der Stammvater der Edomiter.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.