Psalm 61 | Louis Segond 1910 La Bible du Semeur

Psalm 61 | Louis Segond 1910
1 Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. 2 O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière! 3 Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre! 4 Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi. 5 Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause. 6 Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom. 7 Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais! 8 Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui! 9 Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.

Public Domain

La Bible du Semeur

Abrite-moi sous ton aile !

1 Au chef de chœur. Un psaume de David à chanter avec accompagnement d’instruments à cordes. 2 Entends mon cri, ô Dieu! Ecoute ma prière! 3 Des confins de la terre, ╵je fais appel à toi, ╵car je suis abattu. Conduis-moi au rocher ╵que je ne puis atteindre! 4 Car tu es pour moi un refuge, une tour forte ╵face à mes ennemis! 5 Je voudrais demeurer ╵pour toujours dans ta tente*, me réfugier, ╵bien caché, sous tes ailes. Pause 6 Oui, ô Dieu, mes souhaits, ╵tu les as exaucés, et tu m’as accordé la part ╵que tu réserves à ceux qui te craignent*. 7 Ajoute de longs jours ╵aux jours de notre roi, et que ses années couvrent ╵plusieurs générations! 8 Qu’il siège pour toujours ╵sous le regard de Dieu! Ordonne à ton amour, ╵à ta fidélité, ╵de prendre soin de lui! 9 Alors je chanterai ╵sans cesse en ton honneur, j’accomplirai mes vœux ╵jour après jour.