Psalm 92 | King James Version Noua Traducere Românească

Psalm 92 | King James Version
1 A Psalm or Song for the sabbath day. It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High: 2 To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night, 3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound. 4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands. 5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. 6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this. 7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever: 8 But thou, LORD, art most high for evermore. 9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered. 10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. 11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me. 12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon. 13 Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God. 14 They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing; 15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Noua Traducere Românească

Un psalm. O cântare. Pentru Sabat.

1 Bine este să se aducă mulțumiri DOMNULUI, să se cânte spre lauda Numelui Tău, Preaînalte, 2 să se vestească dimineața îndurarea Ta și credincioșia Ta – noaptea, 3 cu lira cea cu zece coarde, cu harfa* și în sunet de liră. 4 Căci Tu mă înveselești, DOAMNE, prin ceea ce înfăptuiești; la lucrările mâinilor Tale strig de bucurie! 5 Ce mărețe sunt lucrările Tale, DOAMNE! Cât de adânci sunt gândurile Tale! 6 Omul fără minte nu cunoaște acest lucru și cel nesăbuit nu‑l înțelege. 7 Cei răi înmuguresc ca iarba și toți cei ce săvârșesc nelegiuirea înfloresc, dar numai ca să fie nimiciți pe vecie. 8 Însă Tu, DOAMNE, ești înălțat pe vecie! 9 Căci iată‑i pe dușmanii Tăi, DOAMNE. Iată, dușmanii Tăi pier! Sunt îndepărtați toți cei ce săvârșesc nelegiuirea! 10 Mie însă îmi înalți cornul* ca pe cel al bivolului sălbatic; sunt uns cu untdelemn proaspăt. 11 Ochiul meu a privit la prăbușirea celor ce mă pândeau, a celor ce se ridicau împotriva mea, iar urechile mele au auzit despre zdrobirea răufăcătorilor. 12 Cel drept înmugurește ca palmierul și crește precum cedrul din Liban. 13 Cei sădiți în Casa DOMNULUI, înmuguresc în curțile Dumnezeului nostru. 14 Ei rodesc până la bătrânețe, sunt plini de sevă și de verdeață, 15 ca să proclame că DOMNUL este drept. Stânca mea! În El nu există nedreptate!