Psalm 132 | King James Version Noua Traducere Românească

Psalm 132 | King James Version
1 A Song of degrees. LORD, remember David, and all his afflictions: 2 How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob; 3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed; 4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids, 5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob. 6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood. 7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool. 8 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength. 9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy. 10 For thy servant David' sake turn not away the face of thine anointed. 11 The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. 12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore. 13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation. 14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it. 15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread. 16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy. 17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed. 18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Noua Traducere Românească

O cântare de pelerinaj

1 DOAMNE, amintește‑Ți de David și de toate necazurile lui, 2 de cel ce I‑a jurat DOMNULUI, cel ce I‑a făcut un jurământ Puternicului lui Iacov: 3 „Nu voi intra în cortul căminului meu, nici nu mă voi sui în așternutul patului meu, 4 nu voi da somn ochilor mei, nici ațipire pleoapelor mele, 5 până când nu voi găsi un loc pentru DOMNUL, un Lăcaș pentru Puternicul lui Iacov“. 6 „Iată, noi am auzit despre el* în Efrata și l‑am găsit pe terenurile împădurite*. 7 Să mergem la Lăcașul Lui! Să ne închinăm lângă scăunașul* Său!“ 8 Ridică‑Te, DOAMNE, și vino la locul Tău de odihnă, Tu și Chivotul tăriei Tale! 9 Preoții Tăi să se îmbrace cu dreptate, iar credincioșii Tăi să strige de bucurie. 10 Datorită lui David, robul Tău, nu‑Ți întoarce fața de la unsul Tău! 11 DOMNUL i‑a jurat lui David credincioșie; El nu Se va întoarce de la ea: „Îl voi pune pe tronul tău pe unul din rodul trupului tău. 12 Dacă fiii tăi vor ține legământul Meu și mărturiile Mele, pe care îi voi învăța, atunci chiar și fiii lor vor sta pe tronul tău pentru totdeauna“. 13 Căci DOMNUL a ales Sionul; El l‑a dorit ca locuință a Sa. 14 „Acesta este locul Meu de odihnă pentru totdeauna. Aici voi locui, căci l‑am dorit. 15 Îi voi binecuvânta din belșug hrana și‑i voi sătura cu pâine pe cei nevoiași. 16 Îi voi îmbrăca preoții cu mântuire, iar credincioșii lui vor striga de bucurie. 17 Acolo voi face să crească un corn* lui David, îi voi pregăti o candelă unsului Meu. 18 Îi voi îmbrăca dușmanii cu rușine, dar pe fruntea lui va străluci coroana.“