2.Mose 6 | King James Version
1Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.2And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:3And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.4And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.5And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.6Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:7And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.8And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD.9And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage.10And the LORD spake unto Moses, saying,11Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.12And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?13And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, and gave them a charge unto the children of Israel, and unto Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.14These be the heads of their fathers'houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben.15And the sons of Simeon; Jemuel, and Jamin, and Ohad, and Jachin, and Zohar, and Shaul the son of a Canaanitish woman: these are the families of Simeon.16And these are the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years.17The sons of Gershon; Libni, and Shimi, according to their families.18And the sons of Kohath; Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were an hundred thirty and three years.19And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.20And Amram took him Jochebed his father' sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.21And the sons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri.22And the sons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Zithri.23And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Naashon, to wife; and she bare him Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.24And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites.25And Eleazar Aaron' son took him one of the daughters of Putiel to wife; and she bare him Phinehas: these are the heads of the fathers of the Levites according to their families.26These are that Aaron and Moses, to whom the LORD said, Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.27These are they which spake to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt: these are that Moses and Aaron.28And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt,29That the LORD spake unto Moses, saying, I am the LORD: speak thou unto Pharaoh king of Egypt all that I say unto thee.30And Moses said before the LORD, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Noua Traducere Românească
Promisiunea eliberării este reafirmată
1DOMNUL i‑a răspuns lui Moise: – Vei vedea acum ce‑i voi face lui Faraon. Căci datorită unei mâini puternice, el îi va lăsa să plece; datorită unei mâini puternice, el îi va alunga din țara lui.2Dumnezeu i‑a vorbit lui Moise și i‑a zis: – Eu sunt DOMNUL.3Eu M‑am arătat lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov ca Dumnezeul cel Atotputernic*, dar cu Numele de „DOMNUL“* nu M‑am făcut cunoscut lor.*4Am încheiat legământul Meu cu ei ca să le dau Canaanul, țara în care au locuit ca străini.5Tot Eu am auzit geamătul fiilor lui Israel, pe care egiptenii îi țin ca robi, și Mi‑am adus aminte de legământul Meu.6De aceea așa să le spui fiilor lui Israel: „Eu sunt DOMNUL și vă voi scoate de sub jugul egiptenilor. Vă voi elibera din robia lor. Vă voi răscumpăra cu un braț întins și cu faptele mărețe ale judecății.7Vă voi lua ca popor al Meu și Eu voi fi Dumnezeul vostru. Veți ști că Eu sunt DOMNUL, Dumnezeul vostru, Care v‑a eliberat de sub jugul egiptenilor.8Vă voi duce în țara pe care am jurat că o voi da lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov și am să v‑o dau vouă ca moștenire. Eu sunt DOMNUL.“9Moise le‑a spus aceste cuvinte fiilor lui Israel, dar ei nu le‑au luat în seamă din cauza deznădejdii duhului lor și a robiei cumplite.10Atunci DOMNUL i‑a vorbit lui Moise, zicând:11– Du‑te și spune‑i lui Faraon, regele Egiptului, să‑i lase pe fiii lui Israel să plece din țara sa.12Dar Moise a răspuns înaintea DOMNULUI, zicând: – Iată, fiii lui Israel nu m‑au ascultat. Cum mă va asculta deci Faraon pe mine, un vorbitor atât de slab*?13DOMNUL le‑a vorbit lui Moise și Aaron și le‑a dat porunci cu privire la fiii lui Israel și la regele Egiptului, pentru a‑i putea scoate pe fiii lui Israel din țara Egiptului.
Genealogia lui Moise și a lui Aaron
14Acestea au fost căpeteniile familiilor părinților lor: Fiii lui Ruben, întâiul născut al lui Israel, au fost: Hanoh, Palu, Hețron și Carmi; acestea au fost clanurile lui Ruben.15Fiii lui Simeon au fost: Iemuel, Iamin, Ohad, Iachin, Țohar și Saul, fiul unei canaanite; acestea au fost clanurile lui Simeon.16Acestea au fost numele fiilor lui Levi, potrivit genealogiilor lor: Gherșon, Chehat și Merari. Anii vieții lui Levi au fost de o sută treizeci și șapte de ani.17Fiii lui Gherșon au fost: Libni și Șimei, potrivit clanurilor lor.18Fiii lui Chehat au fost: Amram, Ițhar, Hebron și Uziel. Anii vieții lui Chehat a fost de o sută treizeci și trei de ani.19Fiii lui Merari au fost: Mahli și Muși. Acestea au fost clanurile lui Levi, potrivit genealogiilor lor.20Amram a luat‑o de soție pe Iochebed, sora tatălui său. Ea i‑a născut lui Amram pe Aaron și pe Moise. Anii vieții lui Amram a fost de o sută treizeci și șapte de ani.21Fiii lui Ițhar au fost: Korah, Nefeg și Zicri,22iar fiii lui Uziel: Mișael, Elțafan și Sitri.23Aaron a luat‑o de soție pe Elișeba, fiica lui Aminadab, sora lui Nahșon. Ea i‑a născut lui Aaron pe Nadab, pe Abihu, pe Elazar și pe Itamar.24Fiii lui Korah au fost: Asir, Elkana și Abiasaf. Acestea au fost clanurile korahiților.25Elazar, fiul lui Aaron, a luat‑o de soție pe una dintre fiicele lui Putiel. Ea i l‑a născut pe Fineas. Acestea au fost căpeteniile familiilor leviților, potrivit clanurilor lor.26Iar acești Aaron și Moise sunt cei cărora le‑a zis DOMNUL: „Scoateți‑i pe fiii lui Israel din țara Egiptului, după oștirile lor.“27Ei sunt cei care i‑au zis lui Faraon, regele Egiptului, să‑i lase pe fiii lui Israel să plece din Egipt – acești Moise și Aaron.
Aaron vorbește pentru Moise
28În ziua când DOMNUL i‑a vorbit lui Moise în țara Egiptului,29El i‑a zis: – Eu sunt DOMNUL. Spune‑i lui Faraon, regele Egiptului, tot ce‑ți zic.30Însă Moise a răspuns înaintea DOMNULUI: – Dar iată că eu sunt un vorbitor slab. Cum să mă asculte pe mine Faraon?
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.