Psalm 76 | King James Version Menge Bibel

Psalm 76 | King James Version
1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel. 2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion. 3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah. 4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey. 5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands. 6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. 7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry? 8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still, 9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah. 10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. 11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared. 12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Menge Bibel
1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel; ein Psalm von Asaph, ein Lied. 2 Allbekannt ist Gott in Juda, in Israel ist groß sein Name; 3 in Salem* erstand seine Hütte* und seine Wohnstatt in Zion. 4 Allda hat er zerbrochen des Bogens Blitze, Schild und Schwert und jegliche Kriegswehr. SELA. 5 Ruhmvoll bist du, herrlich von den ewigen Bergen her. 6 Ausgeplündert* wurden die tapferen Streiter, sanken hin in ihren Todesschlaf, und all den Helden versagte der Arm*: 7 vor deinem Drohruf, du Gott Jakobs, sanken in Betäubung so Wagen wie Rosse. 8 Ja du bist furchtbar, und wer kann bestehn vor dir, sobald dein Zorn entbrannt ist? 9 Vom Himmel her kündigtest du das Gericht an: da erschrak die Erde und wurde still, 10 als Gott sich erhob zum Gerichtsvollzug, um allen Bedrückten auf Erden* zu helfen. SELA. 11 Denn der Menschen Grimm wird dir zum Lobpreis, wenn zuletzt du dich gürtest mit Zornesflammen. 12 Bringt Gelübde dar und erfüllt sie dem HERRN, eurem Gott: alle, die ihn rings umgeben, müssen Geschenke dem Schrecklichen* bringen, 13 ihm, der den Hochmut der Fürsten dämpft und furchtbar ist den Königen der Erde.