Psalm 48 | King James Version Menge Bibel

Psalm 48 | King James Version
1 A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. 2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. 3 God is known in her palaces for a refuge. 4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together. 5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. 6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. 7 Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. 8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah. 9 We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple. 10 According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. 11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. 12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. 13 Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following. 14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Menge Bibel
1 Ein Lied, ein Psalm von den Korahiten (42,1). 2 Groß ist der HERR und hoch zu preisen in unsers Gottes Stadt, auf seinem heiligen Berge. 3 Herrlich ragt empor, die Wonne der ganzen Erde*, der Zionsberg, der wahre Götterberg, die Stadt eines* großen Königs. 4 Gott hat in ihren Palästen sich kundgetan als eine feste Burg. 5 Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt*, waren vereint herangezogen; 6 doch als sie’s sahen, waren sie betroffen*, erschraken, flohen bestürzt davon; 7 Zittern erfaßte sie dort, Angst wie ein Weib in Wehen. 8 Durch einen Oststurm zertrümmertest du die stolzen Tharsisschiffe (Jes 2,16). 9 Wie wir’s gehört, so haben wir’s nun gesehen in der Stadt des HERRN der Heerscharen, unsres Gottes Stadt: Gott läßt sie auf ewig feststehn. SELA. 10 Wir gedenken, o Gott, deiner Gnade inmitten deines Tempels. 11 Wie dein Name, o Gott, so reicht auch dein Ruhm bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist deine Rechte gefüllt. 12 Des freue sich der Zionsberg, jubeln mögen die Töchter Judas um deiner Gerichte willen! 13 Umkreist den Zion, umwandelt ihn rings und zählt seine Türme; 14 betrachtet genau seine Bollwerke, mustert* seine Paläste, damit ihr dem künftgen Geschlecht erzählet, 15 daß dies ist Gott, unser Gott: immer und ewig wird er uns führen [bis zum Tode].