Sprüche 10 | King James Version
1The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.2Treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.3The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish: but he casteth away the substance of the wicked.4He becometh poor that dealeth with a slack hand: but the hand of the diligent maketh rich.5He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.6Blessings are upon the head of the just: but violence covereth the mouth of the wicked.7The memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.8The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall.9He that walketh uprightly walketh surely: but he that perverteth his ways shall be known.10He that winketh with the eye causeth sorrow: but a prating fool shall fall.11The mouth of a righteous man is a well of life: but violence covereth the mouth of the wicked.12Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.13In the lips of him that hath understanding wisdom is found: but a rod is for the back of him that is void of understanding.14Wise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.15The rich man' wealth is his strong city: the destruction of the poor is their poverty.16The labour of the righteous tendeth to life: the fruit of the wicked to sin.17He is in the way of life that keepeth instruction: but he that refuseth reproof erreth.18He that hideth hatred with lying lips, and he that uttereth a slander, is a fool.19In the multitude of words there wanteth not sin: but he that refraineth his lips is wise.20The tongue of the just is as choice silver: the heart of the wicked is little worth.21The lips of the righteous feed many: but fools die for want of wisdom.22The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.23It is as sport to a fool to do mischief: but a man of understanding hath wisdom.24The fear of the wicked, it shall come upon him: but the desire of the righteous shall be granted.25As the whirlwind passeth, so is the wicked no more : but the righteous is an everlasting foundation.26As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to them that send him.27The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.28The hope of the righteous shall be gladness: but the expectation of the wicked shall perish.29The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity.30The righteous shall never be removed: but the wicked shall not inhabit the earth.31The mouth of the just bringeth forth wisdom: but the froward tongue shall be cut out.32The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.
Lutherbibel 2017
Salomos Lehren von Weisheit und Frömmigkeit
1Dies sind die Sprüche Salomos. Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude; aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.2Unrecht Gut hilft nicht; aber Gerechtigkeit errettet vom Tode.3Der HERR lässt den Gerechten nicht Hunger leiden; aber die Gier der Gottlosen stößt er zurück.4Lässige Hand macht arm; aber der Fleißigen Hand macht reich.5Wer im Sommer sammelt, der ist klug; wer aber in der Ernte schläft, wird zuschanden.6Segen ruht auf dem Haupt des Gerechten; aber der Mund der Frevler deckt Gewalttat.7Das Andenken des Gerechten bleibt im Segen; aber der Name der Frevler wird verwesen.8Wer weisen Herzens ist, nimmt Gebote an; wer aber ein Narrenmaul hat, kommt zu Fall.9Wer in Unschuld lebt, der lebt sicher; wer aber verkehrte Wege geht, wird ertappt werden.10Wer mit den Augen winkt, schafft Verdruss, und wer ein Narrenmaul hat, kommt zu Fall.11Des Gerechten Mund ist ein Brunnen des Lebens; aber der Mund der Frevler deckt Gewalttat.12Hass erregt Hader; aber Liebe deckt alle Übertretungen zu.13Auf den Lippen des Verständigen findet man Weisheit; aber auf den Rücken des Unverständigen gehört eine Rute.14Die Weisen halten mit ihrem Wissen zurück; aber der Toren Mund führt schnell zum Verderben.15Die Habe des Reichen ist seine feste Stadt; aber das Verderben der Geringen ist ihre Armut.16Dem Gerechten gereicht sein Erwerb zum Leben, aber dem Frevler sein Einkommen zur Sünde.17Zucht bewahren ist der Weg zum Leben; wer aber Zurechtweisung nicht achtet, geht in die Irre.18Wer Hass verdeckt, hat Lügen auf den Lippen, und wer Verleumdung ausstreut, der ist ein Narr.19Wo viel Worte sind, da geht’s ohne Sünde nicht ab; wer aber seine Lippen im Zaum hält, ist klug.20Des Gerechten Zunge ist kostbares Silber; aber der Gottlosen Verstand ist wie nichts.21Des Gerechten Lippen erquicken viele; aber die Toren werden an ihrer Torheit sterben.22Der Segen des HERRN allein macht reich, und nichts tut eigene Mühe hinzu.23Ein Tor hat Lust an Schandtat, aber der einsichtige Mann an Weisheit.24Was der Frevler fürchtet, das wird ihm begegnen; und was die Gerechten begehren, wird ihnen gegeben.25Wenn das Wetter daherfährt, ist der Frevler nicht mehr; der Gerechte aber besteht ewiglich.26Wie Essig den Zähnen und Rauch den Augen tut, so tut der Faule denen, die ihn senden.27Die Furcht des HERRN mehrt die Tage; aber die Jahre der Gottlosen werden verkürzt.28Das Warten der Gerechten wird Freude werden; aber der Gottlosen Hoffnung wird verloren sein.29Der Weg des HERRN ist des Frommen Zuflucht; aber für die Übeltäter ist er Verderben.30Der Gerechte wird nimmermehr wanken; aber die Frevler werden nicht im Lande bleiben.31Aus dem Munde des Gerechten sprießt Weisheit; aber die falsche Zunge wird ausgerottet.32Die Lippen der Gerechten wissen, was wohlgefällt; aber der Mund des Frevlers weiß Dinge zu verdrehen.
Diese Website verwendet Cookies, um Ihnen die bestmögliche Nutzererfahrung bieten zu können.