Psalm 87 | King James Version Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 87 | King James Version
1 A Psalm or Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains. 2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob. 3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah. 4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there. 5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her. 6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah. 7 As well the singers as the players on instruments shall be there : all my springs are in thee.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Священное Писание, Восточный перевод
1 Песнопение потомков Кораха. Дирижёру хора. Под махалат леаннот*. Наставление Емана Эзрахитянина. 2 Вечный, Бог спасения моего, днём и ночью взываю к Тебе. 3 Пусть достигнет Тебя молитва моя, услышь моё моление. 4 Насытилась душа моя страданиями, и жизнь моя приблизилась к миру мёртвых. 5 Я стал как те, кто спускается в пропасть, как потерявший силу человек. 6 Я брошен между мёртвыми; я подобен убитым, лежащим в могиле, о которых Ты уже не вспоминаешь и которые отторгнуты от Твоей силы. 7 Ты положил меня в глубокую пропасть, в тёмную бездну. 8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев; все волны Твои захлестнули меня. Пауза 9 Ты отвратил от меня друзей моих, сделал меня для них страшилищем. Я заключён и не могу выйти; 10 глаза истомились от горя. Вечный, я взывал к Тебе каждый день, простирал к Тебе руки свои. 11 Разве для мёртвых Ты творишь чудеса? Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза 12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя и верность Твоя – в царстве смерти? 13 Разве в мире тьмы познают Твои чудеса и праведность Твою – в земле забвения? 14 Но, Вечный, я о помощи взываю, ранним утром возношу к Тебе молитву. 15 Зачем Ты, Вечный, отвергаешь меня? Зачем скрываешь от меня лицо Своё? 16 С юности я страдаю и близок к смерти; до отчаяния доведён я ужасами Твоими. 17 Твоя ярость накрыла меня; ужасами Твоими я сокрушён. 18 Как вода, окружают они меня целый день, поглощают меня целиком. 19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня, и лишь тьма стала мне другом.