Psalm 64 | King James Version Священное Писание, Восточный перевод

Psalm 64 | King James Version
1 To the chief Musician, A Psalm of David. Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy. 2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity: 3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words: 4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not. 5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? 6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them , and the heart, is deep. 7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded. 8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away. 9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing. 10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

King James Bible (1769). Public Domain. Please note the following exceptions for use and publication in the United Kingdom: Cambridge University Press

Священное Писание, Восточный перевод
1 Дирижёру хора. Песнопение Давуда. 2 Всевышний, Тебе принадлежит хвала* на Сионе; пред Тобой исполним обеты свои. 3 Ты слышишь молитву; к Тебе придут все люди. 4 Когда одолевают нас грехи наши, Ты прощаешь нам беззакония. 5 Благословен тот, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил при Твоём святилище*. Мы насытимся благами дома Твоего, святого храма Твоего. 6 Ты отвечаешь нам устрашающими делами, даруя избавление, о Всевышний, Спаситель наш. Ты – надежда всех концов земли и самых дальних морей. 7 Силой Своей утвердил Ты горы; Ты наделён могуществом. 8 Ты усмиряешь шум морей, рокот их волн и смуты народов. 9 Живущие на краю земли устрашатся Твоих знамений. С востока до запада будут петь песни радости. 10 Ты заботишься о земле и орошаешь её, обильно даруя ей плодородие. Потоки Всевышнего полны воды, чтобы дать народу зерно, потому что Ты так устроил землю. 11 Ты наполняешь водой её борозды и уравниваешь её гребни, смягчая её дождями, благословляя её ростки. 12 Ты венчаешь год Своей щедростью; куда бы Ты ни шёл – везде изобилие. 13 Трава преображает пустыню, и весельем одеты холмы. 14 Луга покрыты стадами, и зерном одеты долины. Всё восклицает и поёт от радости!